| Quero dizer, isto funciona desde que seja para corrigir outros. | TED | اقصد، إن هذا يعمل ما دام أنه صحيح للآخرين. |
| Não tem de lhes dizer tudo. Eu sei como é que isto funciona. | Open Subtitles | لستِ بحاجة لإخبارهم بكل شيء , أعلم كيف يسير الأمر |
| Eu nunca fui detetive, mas sei como isto funciona. | Open Subtitles | ربماأنالم أكنأبداًمحققاً, لكن أعلم كيف يعمل هذا, حسناً؟ |
| Não sei bem quais são as regras nem como isto funciona, mas se houvesse alguma forma de... | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط ما هي القواعد أو كيف يسير هذا الأمر ولكنإذاكانتهناك أيطريقة لـ.. |
| Sou um fanático pelo Miyagi. Entendo como isto funciona. | Open Subtitles | "أنا " مياغي أفيشيانادو أعرف كيف يتم الأمر |
| Ignoro como isto funciona. | Open Subtitles | لا أدري تماماً كيف تجري الأمور هنا، أهداني أخي هذه البطاقة |
| Aqui vemos, a branco, a trajetória e a forma como isto funciona. | TED | باللون الأبيض هنا، ترون مسار المركبة، وكيف تسير الأمور. |
| Deixa-me explicar como isto funciona. Uma brincadeira de irmão. | Open Subtitles | دعني أشرح لك كيف يجري الأمر قم بمقلب لأخاك |
| A conclusão é que isto funciona porque as pessoas comportam-se apenas como pessoas mesmo quando interagem com um robô. | TED | وخلاصة القول السبب في ان هذا يعمل لأنه تبين الناس تتصرف تماما مثل الناس حتى عند التفاعل مع روبوت |
| Não ouvem acerca de ataques de leões, não existem muitos leões pela área. isto funciona inventarem os jornais. | TED | لا تسمعون عن هجوم الأسود، لا توجد أسود كثيرة هنا. هذا يعمل حتى اخترعت الجرائد. |
| Agora, isto funciona com ar comprimido. O gatilho está aqui. | Open Subtitles | الآن، هذا يعمل بالهواء المضغوط، الزناد هنا. |
| sabem como isto funciona. | Open Subtitles | حسنا ياسيدات أنتن تعلمن كيف يسير الأمر |
| isto funciona com um sensor laser montado no topo do Rezero. | TED | يعمل هذا بمستشعر لايزر موضوع أعلى ريزيرو. |
| Então, diga-me lá como é que isto funciona, Sr...? | Open Subtitles | إذن، أخبرني كيف يسير هذا الأمر ، سيد.. ؟ |
| Quero saber exactamente como é que isto funciona. | Open Subtitles | حسن. أريد أن أعرف كيف يتم الأمر حرفياً |
| Não sei bem como isto funciona, mas parece-me que tem algo para mim. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تجري الأمور ولكن ألديك غرض ما لي؟ |
| - Não têm o direito de revistar o meu carro. - Deixe-me contar-lhe como isto funciona. | Open Subtitles | ـ ليس لديك أي حق في تفتيش سيارتي ـ دعني أخبرك كيف تسير الأمور ، إتفقنا؟ |
| Ainda não entendeu como isto funciona, pois não? | Open Subtitles | لازلتَ لا تفهم كيف يجري الأمر أليس كذلك ؟ |
| Está a perder. Percebe como é que isto funciona? | Open Subtitles | أنت تَفْقدُ الفرصة هل تَفْهمُ كيف يعمل الأمر ؟ |
| Podes explicar-me como isto funciona de agora em diante? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تشرحين لي كيف من المفترض أن يعمل ذلك الآن ؟ |
| Não faço a mínima ideia como isto funciona. | Open Subtitles | ليست لديّ أدنى فكرة عن كيفية عمل هذا الهراء. |
| Descobrir como isto funciona é metade do divertimento. | Open Subtitles | نصف المتعة تكمن في اكتشافك لطريقة سير الأمور هنا. |
| - Eu sei como isto funciona. - Está bem. Eu percebo uma indireta. | Open Subtitles | لأني أعلم كيف تسير هذه الأمور بأمكاني التخمين |
| Vejamos se isto funciona no mundo paralelo. | Open Subtitles | لنرى إذا كان سينجح هذا في العالم المتشابه |
| Eu sei como isto funciona. | Open Subtitles | وهذه أفضل فرصة لديك. أنني أعرف كيف ينجح الأمر. |