"isto há anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا منذ سنوات
        
    • ذلك منذ سنوات
        
    • هذا لسنوات
        
    • بهذا منذ سنين
        
    • بهذا منذ سنوات
        
    • منذ سنين مضت
        
    Novamente, Bandura reconheceu isto há anos, há décadas.. TED وقد اكتشف بندورا هذا منذ سنوات طويلة .. منذ عقود طويلة
    Não uso isto há anos. Queria ver se me servia antes desta noite. Open Subtitles لم أرتدي هذا منذ سنوات لقد أردت فقط أن اتأكد أنه مناسب قبل الليل
    Fazemos isto há anos. Não tem de se preocupar. Open Subtitles نحن نفعل هذا منذ سنوات لا يجب عليك ان تقلق
    Já fazem isto há anos. Vivem à custa dela. Da nossa droga. Open Subtitles يفعلون ذلك منذ سنوات *، * يعيشون في رغد، من مخدراتنا
    Ele ameaça fazer isto há anos! Open Subtitles لقد كان يهدد بفعل ذلك منذ سنوات
    Vivemos isto há anos, mas nunca na minha casa. Open Subtitles أعني, لقد تقبلت هذا لسنوات ولكن لا اريده يحدث في بيتي قط
    Sabes, quem me dera ter começado isto há anos. Open Subtitles حسناً، تعرفين آتمنى لو قمت بهذا منذ سنين
    O teu pai devia ter-nos contado isto há anos, mas não te zangues com o Sam, a culpa não é dele. Open Subtitles كان ينبغي على والدك أن يخبرنا بهذا منذ سنوات "ولكن أرجوك ، لا تغضب من "سام هذه ليست غلطته
    Voltei, devia ter feito isto há anos. Open Subtitles إن هذا يعود لي كان يجب أن أفعلها منذ سنين مضت
    Bem, não via isto há anos. Como é que descobriste? Open Subtitles لم أرَ هذا منذ سنوات ، كيف وجدته ؟
    - Não faço isto há anos, certo? Open Subtitles لقد أعتقدت أنك توقفتي عن هذا أنا لم أفعل هذا منذ سنوات حسناً ؟
    Mas se eu soubesse que eras demónio, teria feito isto há anos. Open Subtitles لكن لو كنت أعرف أنك شيطان، لفعلت هذا منذ سنوات.
    - Devia ter feito isto há anos. Open Subtitles اعني كان يجب ان افعل هذا منذ سنوات
    Boa. Já não faço isto há anos. Open Subtitles رائع، تعلم، لم أفعل هذا منذ سنوات
    Andas a adiar isto há anos. Open Subtitles أنت تؤجل هذا منذ سنوات
    Devia ter feito isto há anos. Open Subtitles كان عليّ أن أفعل ذلك منذ سنوات.
    - Não faço isto há anos. Open Subtitles - لم افعل ذلك منذ سنوات.
    - E não é de agora. Já ando a dizer isto há anos. Open Subtitles وليس الليلة فقط كنت أقول هذا لسنوات
    Ela faz isto há anos. Open Subtitles هي تفعل هذا لسنوات
    Devia ter feito isto há anos. Open Subtitles كان علي أن أقوم بهذا منذ سنين
    Eu pensaria que fazes isto há anos. - Devia tê-la convidado para sair? Open Subtitles كنت لأعتقد بأنك تقوم بهذا منذ سنوات
    As coisas vão mudar por aqui, devia ter feito isto há anos. Open Subtitles إن الأمورَ تتغيّرُ هنا. يُفترض أنها تغيرت منذ سنين مضت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more