"isto não é bom" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ليس جيداً
        
    • هذا ليس جيدا
        
    • هذا ليس جيّداً
        
    • هذا ليس جيد
        
    • هذا لا يبشر بخير
        
    • هذا ليس جيدًا
        
    • هذا لَيسَ جيدَ
        
    • هذا ليس خيراً
        
    • هذا لا يبشّر بالخير
        
    • هذا غير جيد
        
    • ذلك ليس جيّداً
        
    • غير جيّد
        
    • ذلك ليس جيدا
        
    • ليس جيّد
        
    • هذا لا يبشر بالخير
        
    Isto não é bom para ti. Decidistes parar por uma razão. Open Subtitles هذا ليس جيداً من أجلك لقد قررتي التوقف لسبب
    Oh, pois, Isto não é bom. Isto não é nada bom. Open Subtitles . أوه أجل ، هذا ليس جيداً ، ليس جيداً على الإطلاق
    Oh, Isto não é bom para mim, pois não, nas condições em que estou? Open Subtitles هذا ليس جيدا لي، كل هذا، خصوصا في حالتي.
    Querem saber? Isto não é bom. Ok, vocês ficam com o vosso lado e eu fico com o meu. Open Subtitles هل تعلم، هذا ليس جيدا حسناً جميعكم لديكم جانبكم
    Isto não é bom. Está a acontecer novamente. Open Subtitles هذا ليس جيّداً إنّه يحدث مُجدّداً
    Aqui, na verdade. Visão borrada, Isto não é bom. Open Subtitles انا هنا,في الواقع رؤية ضبابية هذا ليس جيد
    Isto não é bom. Isso o coloca no quarto da miúda morta. Open Subtitles هذا ليس جيداً هذا يثبت وجوده بغرفة القتيلة
    - Isto não é bom para mim. - É repugnante. Open Subtitles ــ هذا ليس جيداً بالنسبة لي ــ نعم، إنه خاتم جميل
    Isto não é bom. É igual ao meu desenho. Open Subtitles .كلا، هذا ليس جيداً .إنها نفس المشكلة التي في تصميمي
    -Eu só... -Sabe que Isto não é bom para si. Open Subtitles ـ أنا فقط ـ لأنك تعلمين أن هذا ليس جيداً بالنسبة لك
    Oh, Isto não é bom. Temos de sair daqui. Open Subtitles اوه ، هذا ليس جيداً يجب أن نخرج من هنا
    Mike, Isto não é bom. Open Subtitles مايك هذا ليس جيدا انت كنت تسبح بعيدا من الناس السيئه
    Isto não é bom. Open Subtitles هذا ليس جيدا يبدو مثل شيلد فقدت السيطرة على الحدود
    Não podes ir por aí fora, a estropear toda a cidade Isto não é bom para ninguém. Open Subtitles لا يمكنك استخدام المدينة كلها يهز. هذا ليس جيدا لأي شخص،
    Sei que já o disse antes, mas Isto não é bom. Open Subtitles كلا! أعلم أنني قلتُ هذا من قبل، لكن هذا ليس جيّداً.
    Isto não é bom. O seu nível de stress está a afectar o seu trabalho. Open Subtitles هذا ليس جيد, الاجهاد يؤثر على عمله
    - Isto não é bom para a nossa relação. - Não, não é. Open Subtitles ـ هذا لا يبشر بخير لعلاقتنا ـ لا لا يبشر
    Aqui vamos nós. Isto não é bom. Open Subtitles هيا بنا، هذا ليس جيدًا..
    Isto não é bom. De facto, é mesmo muito mau. Open Subtitles هذا لَيسَ جيدَ في الحقيقة، هذا سيئُ جداً
    Isto não é bom. Não se pode andar por aí a matar padres. Open Subtitles هذا ليس خيراً لا يمكنك التجول وقتل قِسيسين.
    Isto não é bom, parceiro. Vais ter que encostar. Open Subtitles هذا لا يبشّر بالخير يا صاح، ستضطرّ للوقوف بالسيارة على جانب الطريق.
    Eu nem a vi. Isto não é bom. Open Subtitles هيكس ، ما الذي حدث ؟ انا لم ارها ابدا هذا غير جيد
    Isto não é bom. Open Subtitles ذلك ليس جيّداً.
    "Como isto, como aquilo, isto é bom e Isto não é bom." Open Subtitles آكل هذا وآكل ذاك، هذا جيّد و هذا غير جيّد.
    Isto não é bom. Open Subtitles أوه، هذا هو ذلك ليس جيدا.
    Elas não doem, mas... Isto não é bom. Open Subtitles أعني، هم لا يؤلمانني جداً لكن ذلك ليس جيّد
    Isto não é bom. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more