"isto não vai acabar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن ينتهي هذا
        
    • هذا لن ينتهي
        
    • لن ينتهي الأمر
        
    • هذا الأمر لن ينتهي
        
    • لن ينتهي الامر
        
    • هذا لن ينتهى
        
    Isto não vai acabar enquanto um dos lados não perder. Open Subtitles لن ينتهي هذا الأمر إلا أذا هلك أحد الطرفين.
    Isto não vai acabar bem. Estas coisas nunca acabam bem. Open Subtitles لن ينتهي هذا على خير , أمور كهذه لا تنجح أبدا
    Isto não vai acabar bem para ela, é claro. Open Subtitles هذا لن ينتهي على خير بالنسبة لها بالتأكيد
    Hill, detesto ser pessimista, mas sabes que Isto não vai acabar bem, certo? Open Subtitles هيل, أنا أكره أن اكون متشائمة و لكن أنتِ تعرفين أم هذا لن ينتهي على خير, أليس كذلك؟
    Mas sabem que se não passarem para cá a arma, Isto não vai acabar bem. Open Subtitles ولكنّ أتعلمون إن لم تسلّموا ذلك المسدس لن ينتهي الأمر على نحو جيّد
    Isto não vai acabar da maneira que querem. Open Subtitles أو أن هذا الأمر لن ينتهي بالطريقة التي ترغب فيها.
    Isto não vai acabar bem para ti, a menos que tenhas um lançador de foguetes por aí. Open Subtitles لن ينتهي الامر بك جيدا الا اذا كان معك قذيفة صواريخ هناك
    Sabes, filho, Isto não vai acabar bem nem para elas, nem para ti. Open Subtitles أتدري يا بنيّ.. لن ينتهي هذا بصورة جيدة، ليس بالنسبة لهما ولا بالنسبة لك.
    Isto não vai acabar bem, isto vai acabar mal. Open Subtitles لن ينتهي هذا بعاقبة تُحمَد، بل سيؤول إلى شرّ عاقبة.
    Isto não vai acabar bem. Prometo-te. Open Subtitles لن ينتهي هذا على خير، أعدكِ بذلك.
    Isto não vai acabar bem para ti. Open Subtitles لن ينتهي هذا على خير حال بالنسبة لك.
    Isto não vai acabar como pensavas. Open Subtitles ‏لن ينتهي هذا الأمر كما كنت تظن. ‏
    Todos sabemos que Isto não vai acabar bem! Ninguém tem nada a ganhar com isto! Open Subtitles جميعنا يعلم أن هذا لن ينتهي جيدًا، ليس هنالك أي فائدة لأيّ فينا
    Eu sei que Isto não vai acabar bem, mas toda a parte do meio vai ser espectacular. Open Subtitles اعرف ان هذا لن ينتهي بشكل حسن لكن الاجزاء التي في المنتصف ستكون رائعة
    Com os bons e os bandidos atrás dele, deve saber que Isto não vai acabar bem. Open Subtitles لأنه ملاحق من الاخيار و الأشرار يجب ان يكون يعلم أن هذا لن ينتهي بشكل جيد
    Isto não vai acabar bem. É na parte de trás. Nem vão perceber. Open Subtitles ـ هذا لن ينتهي بخير ـ إنه في الخلف، لن يروه أبداً
    Isto não vai acabar com o Pablo preso. Open Subtitles لن ينتهي الأمر هذه المرة بوجود بابلو في السجن
    - Acredita... Isto não vai acabar bem. Open Subtitles لن ينتهي الأمر على خير
    Isto não vai acabar bem. Open Subtitles لن ينتهي الأمر على خير.
    Isto não vai acabar até encontrarem o caderno da Katya. Open Subtitles هذا الأمر لن ينتهي حتى يجدوا دفتر ملاحظات (كاتيا)
    Isto não vai acabar bem. Open Subtitles هذا الأمر لن ينتهي على خير
    Isto não vai acabar bem. Open Subtitles لن ينتهي الامر بصورة جيدة
    Pode acreditar no que quiser, mas Isto não vai acabar bem. Open Subtitles و يمكنك ان تؤمن بما تريده لكن هذا لن ينتهى بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more