| Só faço isto por ti. É um grande risco. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلك ولكنها مخاطره كبيره |
| Mas quero que saibas, Raymond, que fiz isto por ti. | Open Subtitles | لكنى أريدك أن تعلم اننى فعلت هذا من أجلك |
| Precisas de acompanhamento. Não julgues que faço isto por ti. | Open Subtitles | تحتاج لرؤية شخص ما لا تظن اني أعمل هذا لأجلك |
| Não! Fiz tudo isto por ti, querida. Achei que ias gostar, amor. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ذلك من أجلك يا حبيبتى ظننت أن هذا سوف يعجبك |
| Se eu fizer isto por ti e de alguma maneira, o teu pessoal descobrir sobre ela... | Open Subtitles | إن قمتُ بهذا من أجلك ثم بعد ذلك بطريقة ما اكتشف قومك أمرها |
| Podes odiar-me neste momento, mas fiz isto por ti. | Open Subtitles | ربما تكرهينى الآن ولكني فعلت هذا من أجلكِ. |
| Pensei que ao arranjar um contrato podia compensar-te. Estou a fazer isto por ti! | Open Subtitles | ادركت اننى لو حصلت على عقد للتسجيل فسأعوضك , انا افعل هذا من أجلك |
| Estou a fazer isto por ti, porque me importo. | Open Subtitles | إنني أفعل هذا من أجلك يا كوين لأنني أهتم بك |
| Fiz isto por ti, para podermos estar juntos. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من أجلك حتى يمكن أن نكون معا |
| Eu dei-te uma razão para viver outra vez, Ellie. E ainda posso fazer isto por ti. | Open Subtitles | لقد أعطيتك سبباً لتعيشين يا إيلى و مازال بإمكانى أن أفعل هذا من أجلك |
| Não faço isto por ti. Faço pelas miúdas. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا من أجلك بل أفعل هذا من أجل الفتيات |
| Kyle, fizeste tanto por mim, deixa-me fazer isto por ti. | Open Subtitles | كايل .. لقد فعلت الكثير لأجلي دعني أفعل هذا لأجلك |
| Dora, também fiz isto por ti. Vou limpar, e não vais notar nada. | Open Subtitles | دورا انا افعل هذا لأجلك ايضاً سيكون طبيعياً ولن تلاحظي الفرق |
| Sempre sonhámos como seria podermos fazer isto por ti. | Open Subtitles | حلمنا دائما بما يمكن أن يفعله ذلك من أجلك |
| Não posso fazer rap, mas estou a fazer isto por ti! | Open Subtitles | انا لا أجيد غناء "الراب" ولكن أفعل ذلك من أجلك |
| Também precisas que julgue isto por ti? | Open Subtitles | هيّا، أتريدني أن أقوم بهذا من أجلك أيضًا؟ |
| - Fiz isto por ti. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا من أجلكِ , أتعلمين؟ |
| Faço isto por ti, amiguinho. | Open Subtitles | سأقوم بهذا لأجلك أيها الجسد النحيل |
| Pronto, eu volto. Pensei que fazia isto por ti. | Open Subtitles | حسنا سأعود كنت أعتقد بأنني أفعل ذلك لأجلك |
| Fiz tudo isto por ti, Naina. | Open Subtitles | فعلت كل هذا من اجلك يا نينا |
| Fiz tudo isto por ti, por nós. | Open Subtitles | و، وفعلت كل هذا بالنسبة لك ومقابل بالنسبة لنا. |
| Fiz isto por ti. | Open Subtitles | قمت بذلك لأجلك يا أنا |
| Eu faço isto por ti e tu fazes isto por mim. | Open Subtitles | سأقوم بذلك من أجلك وستقوم بذلك من أجلي |
| Barbara, estamos a fazer isto por ti. | Open Subtitles | (باربرا)، إنني أقوم بهذا لأجلكِ |
| Está bem. Vou fazer isto por ti. Não pela tua mãe, por ti. | Open Subtitles | حسناً, سأقوم بهذا من أجلكِ أنتِ ليس من أجل أمكِ, من أجلكِ أنتِ. |
| Angie, nem sei como agradecer. Não fiz isto por ti. | Open Subtitles | آنجي" ، لا أجد كلمات شكر تكفيكِ" - لم أفعل هذا لأجلكِ - |
| E tu parece que não entendes que não faço isto por ti. | Open Subtitles | وانا لا اظنك تفهمين فأنا لا افعل هذا لاجلك |