Ouçam, vou dizer-vos isto porque o tempo é muito importante, e quero sair daqui o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | اسمع، أقول لك هذا لأن الوقت جوهري وأنا أحتاج الخروج من هنا في أسرع وقت ممكن |
Não deves saber isto, porque o sacana do teu pai não te disse, mas eu fui um herói de guerra. | Open Subtitles | ربما لاتعلم هذا لأن أبيك اللعين لم يخبرك.. لكنني كنت بطل حرب |
Acho que posso dizer isto porque o Don está a ser modesto. | Open Subtitles | أعتقد أني أستطيع قول هذا, لأن دون يتصرّف بتواضع |
Tucker, vou fazer isto porque o Fitch inspirou-me. | Open Subtitles | تاكر , أنا أفعل هذا لأن فيتش ألهمنى |
Por isso, começa com isto... Porque o carro não conta. | Open Subtitles | "لذا إبدأ مع هذا لأن السيارة لا تؤخذ في الحسبان". |
isto porque o seu avançado ainda não apareceu. | Open Subtitles | هذا لأن لاعب وسطه لم يظهر |
E tudo isto porque o miúdo tem algum sangue na diarreia. | Open Subtitles | كل هذا لأن فتى لديه دم بالبول |
isto porque o Crawford, ou alguém em Verteron, percebeu que ela era uma ponta solta e envenenou-a. | Open Subtitles | هذا لأن (كراوفورد) أو شخص آخر يعمل بـ(فيرتيرون)... قد أدرك أنها عثرة بالطريق، وقام بتسميمها. |
Eu ouvi falar sobre estes passos nas montanhas, na China, onde os pássaros voam contra as paredes e as pessoas e animais ficam loucos e morrem e tudo isto porque o vento gera um som de 4 Mega Hertz | Open Subtitles | " سمعت عن معبر جبال في " الصين حيث الطيور تحلق على الجدران والناس والحيوانات تجن وتموت وكل هذا لأن الريح تولد 4 ميجا هيرتز |
Tudo isto porque o Loki deseja um trono. | Open Subtitles | كل هذا لأن (لوكي) يرغب في العرش |