Admito-o, choro, já falei sobre isso. | TED | صحيح، أعترف بذلك، صحيح؟ تحدثت عن هذا الأمر من قبل. |
Sei que já falei sobre Agnes aqui anteriormente, mas quero dar mais notícias de Agnes. | TED | أعرف أنني تحدثت عن آغنس من قبل، لكني أريد تقديم بعض التحديثات لكم عن آغنس. |
Eu sabia da história de Gitmo e já falei sobre ela, mas, vê-la de perto, não é o que eu esperava. | Open Subtitles | كنت أعرف حول غوانتانامو ولقد تحدثت عن ذلك، ولكن رؤية ذلك ليس ما كنت أتوقع |
já falei sobre o meu pai, todas essas coisas da família. | Open Subtitles | لقد تحدثت عن أبي وكل تلك المسائل العائلية. |
já falei sobre o que é desesperadamente necessário. | TED | لقد تحدثت عن الضروري جداً (التعليم) |