"já olhaste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل نظرت
        
    Já olhaste para ti mesma e percebeste como os outros te veem? Open Subtitles هل نظرت الى نفسك وادركت كيف الناس الاخرين يجب ان ينظرون اليك؟
    Já olhaste para o outro lado da rua hoje? Open Subtitles هل نظرت عبر الشارع هذا الصباح؟
    Já olhaste para o conta-quilómetros? Open Subtitles هل نظرت الى علامات الطريق مؤخرا؟
    Pai, Já olhaste para este relatório de lucros? Open Subtitles أبي هل نظرت إلى تقرير المكاسب هذا؟
    Já olhaste para alguém e perguntaste o que se passa dentro da cabeça dela? Open Subtitles - عصام كراوش _BAR_ _BAR_ هل نظرت قبلاً إلى أحدهم وتسآلت
    Já olhaste pela janela? Open Subtitles هل نظرت خارج مؤخرا؟
    Já olhaste para a tua boca? Open Subtitles هل نظرت من أي وقت مضى في فمك؟
    Joe, Já olhaste pela janela? Open Subtitles جو, هل نظرت للخارج؟
    Já olhaste lá para fora? Open Subtitles هل نظرت في الخارج؟
    E tu tens? Já olhaste para ti ultimamente? Open Subtitles هل نظرت إلي نفسك مؤخراً ؟
    Já olhaste? ! Open Subtitles أعني هل نظرت إليه؟
    Já olhaste bem para ti? Open Subtitles هل نظرت الى نفسك ؟
    Já olhaste lá para fora? Open Subtitles هل نظرت الى الخارج؟
    "Querido Billy, Já olhaste para um furacão e decidiste? Open Subtitles "عزيزي (بيلي)". "هل نظرت من قبل إلى إعصار وقررت"
    Porque o queres despedir, Lucious? Já olhaste para isto? Open Subtitles هل نظرت إلى هذا حتى؟
    Vernin Já olhaste debaixo da cama? Open Subtitles فيرنون)، هل نظرت تحت السرير بعد؟ )
    Andrei, Já olhaste para Júpiter? Open Subtitles أندري) ، هل نظرت للمشتري بعد؟ )
    Nada de hospital, Já olhaste bem para ti Jack? Open Subtitles هل نظرت إلى نفسك، (جاك)؟
    - Já olhaste para os olhos do Dortch? Open Subtitles هل نظرت في عيون (دورتش)؟
    Já olhaste à tua volta? Open Subtitles هل نظرت حولك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more