"já te esqueceste do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل نسيت
        
    Já te esqueceste do nosso acidentezinho na ponte, há 5 anos atrás? Open Subtitles هل نسيت حادثتنا على جسر لويب منذ خمسة سنوات؟
    - Se estás a sugerir magia, Já te esqueceste do que aconteceu com o pai da Gwen? Open Subtitles اذا كنت تلمح إلى السحر, هل نسيت ما حدث مع والد غوين؟
    E conheces as consequências se o fizermos. Ou Já te esqueceste do Yomak? Open Subtitles وأنت تعرق العواقب إن فعلنا هذا أو هل نسيت ماحدث ليوماك بالفعل؟
    Já te esqueceste do que os nossos pais queriam para nós? Open Subtitles هل نسيت ما أراد آباؤنا بالنسبة لنا؟
    - O quê? Hey... Já te esqueceste do que acontece se o xerife morrer? Open Subtitles هل نسيت ماذا سيحدث لو يموت (عمدة البلدة)؟
    Já te esqueceste do que o gajo fez? Open Subtitles هل نسيت ما فعله؟
    Já te esqueceste do teu parceiro? Open Subtitles هل نسيت والديك ؟
    Já te esqueceste do que eu te disse? Open Subtitles هل نسيت ما قلته لك؟
    Já te esqueceste do que aconteceu ao nosso avô? Open Subtitles هل نسيت ماحدث إلى جدّنا؟
    Já te esqueceste do homem que te criou como filho? Open Subtitles {\pos(192,220)} هل نسيت الرجل الذي ربّاك كإبن له...
    Pára, Gaara! Já te esqueceste do plano? Open Subtitles توقف (غارا) هل نسيت الخطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more