"já verifiquei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد بحثت
        
    • لقد تحققت من
        
    • لقد تأكدت
        
    • لقد تفقدته
        
    • تفحصت
        
    • لقد تفحصتها
        
    As regras estatais permitem entradas no plantel até sexta, Já verifiquei. Open Subtitles انظر, قوانين الولاية تقول ان اخر يوم لتسجيل الجدد هو يوم الجمعة لقد بحثت عن ذلك
    Já verifiquei todos os bancos de dados dos E.U.A e nada, agora estou a verificar na Interpol. Open Subtitles لقد بحثت في كل قاعدة بيانات خاصة بالولايات المتحدة، و لم أحصل على شيء، والآن أبحث في قاعدة بيانات الأنتربول.
    Já verifiquei os nossos passaportes e os bilhetes pela última vez. Open Subtitles لقد تحققت من جوازات السفر والتذاكر لمرة أخيرة
    Já verifiquei todas as ligações imagináveis a este eclipse. Open Subtitles لقد تحققت من كل صلة ممكنة بهذا الكسوف
    Já verifiquei e falei com o Departamento de Estado. Open Subtitles لقد تأكدت من ذلك وتحدثت مع وزارة الخارجية
    - Vi ali atrás um KFC. - Só peixe. Já verifiquei. Open Subtitles ـ رأيت مطعم (كي أف سي) هناك ـ لا، يقدم السمك، لقد تفقدته
    Já verifiquei as caixas duas vezes, não está aí. Open Subtitles لقد تفحصت كل هذه الصناديق مرتين ليس هناك
    Já verifiquei. Open Subtitles لقد تفحصتها فعلاً.
    - Já verifiquei. - Medicamentos. Open Subtitles لقد بحثت عنهم - لا , الأدوية من الصيدلية , الآن -
    Já verifiquei. Não há. Open Subtitles لا يوجد, لقد بحثت بالفعل
    E estás sem. Já verifiquei. Open Subtitles وقد نفذت لديكم، لقد بحثت
    Já verifiquei várias, mas ainda tenho muitas para ver. Open Subtitles لقد تحققت من العديد ولكن مازال لدى العديد لأتحقق منهم.
    Oh, eu Já verifiquei, estão corretas. Open Subtitles لقد تحققت من ذلك,الحسابات أكدتها
    Muitos vizinhos odeiam-se. Não, Já verifiquei. Open Subtitles العديد من الجيران يكرهون بعضهم البعض - كلا، لقد تحققت من ذلك -
    Já verifiquei. Open Subtitles لا، ليست تابعة لهم أيضاً، لقد تأكدت
    Não, Já verifiquei quatro vezes mas o número de série foi raspado da arma. Open Subtitles -كلا، لقد تأكدت من ذلك 4 مرات ، لكن الرقم التسلسلي كان ممسوحا من على السلاح.
    Não, Já verifiquei. Open Subtitles لا ، لقد تأكدت من ذلك
    Eu Já verifiquei. Open Subtitles لقد تفقدته بالفعل
    Já verifiquei 2 vezes. O que devo fazer? Open Subtitles لقد تفحصت هذا مرتين يا ويل ماذا تريدنى أن أفعل ؟
    Eu Já verifiquei todos estes quartos. Tem aqui, quero dizer, alguns casais sérios aqui. Open Subtitles لقد تفحصت كل واحدة من الغرف هناك, أقصد, أزواج جديون هناك
    Já verifiquei todo o conteúdo das câmaras perto das redondezas. Ele conhece os pontos cegos. Open Subtitles تفحصت المناطق المحيطة، لكن لم أجد أيّ مشتبه بهم.
    Já verifiquei. Duas vezes. Open Subtitles لقد تفحصتها مرتين بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more