Dava-te jeito um dinheiro extra, certo? | Open Subtitles | يُمكنكِ الاستفادة من النقود الإضافية صحيح؟ |
Sabem, dava-nos mesmo jeito um novo vocalista. | Open Subtitles | كما تعلمون، نحن فعلا يمكننا الاستفادة من مغني جديد |
Dava-me jeito um homem temperamental. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة من رجل حاد الطباع |
Vou abrir um escritório de vendas... e dava-me jeito um elo de ligação à comissão de planeamento. | Open Subtitles | سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط |
A ti dava-te jeito um "Cala a boca." Que tal? | Open Subtitles | لكن يمكنك الإستفادة من الصمت. ما رأيك بذلك؟ |
Dá-me sempre jeito um bom... lavador de pratos! | Open Subtitles | يمكنني دائماً أن أستفيد من غاسل صحون جيد |
Sim, pode dar jeito um co-piloto. | Open Subtitles | نعم، أنا استطيع الاستفادة من ملاح. |
Dava-me jeito um amigo na jornada que tenho pela frente. | Open Subtitles | استطيع الاستفادة من صديق في هذه الرحله |
- Dava-me jeito um delegado. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة من نائب. |
De certo que ao estudar assassinatos todo dia dá-te jeito um pouco de diversão. | Open Subtitles | أنا واثق من أن دراسة جرائم القتل طوال اليوم يُمكنكِ الإستفادة من بعضاً من اللهو |
Fazia-me jeito um homem com o teu poder de mente. | Open Subtitles | يمكنني الإستفادة من رجل بقوة عقلك |
- Dava jeito um novo aquecedor de tortilhas. | Open Subtitles | -يمكنك الإستفادة من مُسخنة "التورتلا " |
Dava-me jeito um homem rápido. - Ai sim? | Open Subtitles | -يمكنني الإستفادة من شخص بهذه السرعة |
Dava-me jeito um condutor. $10 à hora e refeições. | Open Subtitles | قد أستفيد من سائق 10 دولارات في الساعة مع الوجبات |
Não digas a ninguém, mas estou numa fase da minha vida em que me dava jeito um final feliz. | Open Subtitles | ولا تخبر أحداً، لكن في هذه المرحلة من حياتي يمكن أن أستفيد من نهاية سعيدة. |