A Joana d'Arc era adolescente quando... | Open Subtitles | لقد قلت أن جان دارك كانت مراهقه حينما أرادت الأنضمام للدفاع عن بلادها |
Há Inácio de Loyola, Joana d'Arc, Blaise Pascal. | Open Subtitles | هناك اغناطيوس لويولا جان دارك، بليز باسكال |
Estamos aqui reunidos, para unir Henrique VIII com a senhora Joana Seymour. | Open Subtitles | لقد أتينا إلى هنا لتوحيد هنري الثامن والسيدة جاين سيمور |
É minha intenção doar-lhe todas as terras e herdades que anteriormente eram pertença de Joana Seymour. | Open Subtitles | أعتزم تسوية جميع الأراضي لصالحها والمقاطعات التي كانت تنتمي سابقا الى جاين سيمور |
Nem Joana d' Arc nem Catarina, a Grande... Nenhuma delas cá está. | Open Subtitles | لا جوان ، و ليس كاثرين العظيمة لا يوجد أي منهم هنا |
Às vezes, a minha intuição diz-me que tu poderias ter vivido antes como Cleópatra ou como Joana D'Arc. | Open Subtitles | احيانا حدسي يجعلني اشعر انك عشت من قبل ككليوباترا او جوان صاحبة القوس |
Joana, Laura é a nova designer. Temos trabalhado juntos. | Open Subtitles | (جوانا) هذه (لورا) المصممة الجديدة التي نعمل معها |
Joana, eu acabei de ver aquela mulher a levar dinheiro? | Open Subtitles | يونا رأيت فقط تلك المرأة تأخذ مالا ً ؟ |
Não houve outra igual desde a Joana d'Arc. | Open Subtitles | لايوجد هناك شيء مثلها منذ جان دارك |
O que é que pensa do facto de ele dizer que amarrou as mulheres a uma árvore... e as queimou vivas por ordem da Joana D'Arc? | Open Subtitles | ماقولك فى زعمه بأنه ربط هؤلاء النساء فى شجرة ثم قام بحرقهم أحياء لمجرد أن " جان دارك " أمره بهذا ؟ |
Joana D'A rc aparecia do lado esquerdo, e lhe falava baixinho ao ouvido esquerdo. | Open Subtitles | أن " جان دارك " كان يظهر دائماً من الناحية اليسرى ثم يهمس له فى أذنه اليسرى |
Mais velha do que Shirley Temple, menos do que Joana de Arc. | Open Subtitles | أكبر من الممثلة "شيرلي تمبل"، وأصغر من "جان دارك". |
É meu desejo ser enterrado junto ao corpo da minha verdadeira e adorada esposa, a rainha Joana Seymour, em Windsor. | Open Subtitles | إنها رغبتي أن أدفن بجوار جثة زوجتي الحقيقي والمحبة الملكة جاين سيمور |
O pessoal doméstico de Joana dispersou-se. | Open Subtitles | بما أن بيت وصيفات جاين قد تفكك |
Apresento-vos a Sua Majestade, a rainha Joana. | Open Subtitles | أقدمك لصاحبة الجلالة , الملكة جاين |
Depende se é um Pato Donald ou uma Joana d' Arc. | Open Subtitles | على حسب القصة أهي "البطة دونالد"' أو "جوان دارك" |
Querem nos fazer pensar que é a Joana D'Arc. | Open Subtitles | ..يُريدونا أن نعتقد ذلك انها "جوان" من دعاة السلام وليست من بعض مُشعلِى الحرب |
Jesus, ou a Joana d'Arc? | Open Subtitles | يسوع المسيح أم القديسة جوان من آرك؟ |
Bem tenho de ir ver se a Joana esta bem. | Open Subtitles | يجب أن أذهب و أتحقق من( جوانا)، أتأكدأنهابخير. |
Ei Joana sou eu a Paige voltei. | Open Subtitles | مرحباً( جوانا)إنهاأنا(بايدج)لقدعدت. يا( جوانا)إفتحيالباب. |
Olha quanto mais depressa encontrarmos o corpo da Joana, encontramos o alquimista e com sorte o Zankou antes que mate mais alguém das nossas vidas. | Open Subtitles | كلماأسرعنابإيجاد(جوانا)سنجد الكيميائيأسرع. و( زانكو)قبلأن يقتلشخص آخر منحياتنا. |
Comecei ainda agora a trabalhar aqui no palácio, mas conheço Joana do... | Open Subtitles | مريم أنا فقط بدأت للتو العمل هنا في القصر ...لكنني أعرف يونا من |