Rei do fogo, parou a inundação. Junta-te a nós nobre Fogoso. | Open Subtitles | ملك النار قهر الفيضان انضم إلينا أيها الملك النبيل المشتعل |
Junta-te a mim, enquanto afogo as mágoas a comer. | Open Subtitles | انضم إليّ بينما أطمر أحزاني في الطعام الطيّب. |
Junta-te a nós. Eu atiro-me à ruiva. Tu podes tentar as outras duas. | Open Subtitles | إنضم إلينا، أنا سآخذ ذات الشعر الأحمر يمكنك أن تختار من تشاء من الأخرتين |
Dá-me o encantamento e fica viva, ou Junta-te a nossa boa madre do outro lado. | Open Subtitles | أعطني التعويذة وابقي على قيد الحياة أو انضمي إلى الأم الموقرة على الجانب الآخر |
Junta-te a nós, ensinávamos a Alexa a fazer broches. Ela engasga-se. | Open Subtitles | بعمل تقومي كيف بتعليمك سنقوم , لنا إنضمي تعالي |
Pois. Junta-te a nós. Vim com alguma da malta. | Open Subtitles | تعال أنضم الينا انا هنا مع بعض من العصابة |
Junta-te a mim... juntos podemos dominar a galáxia, como pai e filho. | Open Subtitles | انضم لي,و معاً يمكننا أن نحكم المجرة كأب و ابنه |
E Junta-te a nós como irmão. - Vá lá, rapazes. Ele pertence a nós. | Open Subtitles | و انضم كاخ لنا هيا ايها الرفاق سيبقي معنا |
Junta-te a nós. Aquece-te. Bebe essa bebida merecida. | Open Subtitles | انضم إلينا، اشعر بالدفء، تناول شراباً مستحقاً. |
Junta-te a mim, e juntos iremos destruir esse imperador que tu vês nas tuas visões. | Open Subtitles | انضم لي ومعا سوف ندمر هذا الامبراطور الذي تراه |
A humanidade não se pode esconder do que vem aí. Junta-te a mim e a tua vida de sacrifício terá terminado. | Open Subtitles | البشر لن يلاقوا رحمة ممّا هو قادم، انضم إليّ، و حياة التضحية خاصّتكَ ستنتهي. |
Por favor, Junta-te a nós. Dêem-lhe uma cadeira. Não, não. | Open Subtitles | .رجاءً، انضم لنا، اجلس - .لا، شكراً لكَ - |
Se não os podes vencer, Junta-te a eles. | Open Subtitles | . إذا لم تستطع القضاء عليهم ، إنضم إليهم |
Tu... caro senhor... Junta-te a mim, no palco. | Open Subtitles | أنت أيها السيد المحترم إنضم إلي على المسرح |
Junta-te a mim e as pessoas lá fora dirão que tu és maluco, um fundamentalista, um fanático, um psicopata. | Open Subtitles | إنضم إليّ وسيقول الناس أنك مجنون أصولي، مُتعصب، مُختل |
- Tens de experimentar algo novo, Bec. Junta-te a um clube no campus. | Open Subtitles | يجب عليكي أن تجربي شيئ ما بيكا انضمي إلى نادي واحد بالحرم الجامعي |
Não, Mari. Já passou muito tempo, Junta-te a nós. | Open Subtitles | لا ياماري، لقد مضى وقت طويل تعالي انضمي إلينا |
Junta-te a mim aqui no ar raro. | Open Subtitles | إنضمي لي هنا. في طبقة الهواء النادر |
Se acabares a tempo, Junta-te a nós. | Open Subtitles | حسناً,لو أنتهيت منه مبكراً تعال و أنضم إلينا. |
Nunca o vi antes em toda a minha vida. Junta-te a nós se o desejares. | Open Subtitles | لم أره من قبل في حياتي تعال وانضم لنا إذا كنت ترغب في ذلك. |
Por favor. Junta-te a nós. | Open Subtitles | رجاءاً، إنضمّ إلينا |
Junta-te a nós e fazemos de ti um instrutor. | Open Subtitles | إلتحق بنا ونحن سنجعلك مدرب |
Junta-te a nós. | Open Subtitles | تعال وأنضم إلينا |
Junta-te a mim ou morre. | Open Subtitles | إلتحقْ بي أَو تموُتْ |
Junta-te a nós para o almoço amanhã às 2:00? | Open Subtitles | أنظم إلينا على الغداء الساعة الثانية ظهرا؟ |
Junta-te a nós. As raparigas estão ansiosas por te acolher. | Open Subtitles | انضمم إلينا، فالفتيات متشوّقات للترحيب بك |
Junta-te a mim, imagine o que poderíamos conseguir juntos. | Open Subtitles | انضمّ إليّ . تخيل ما يمكن أن ننجزه معًا, ما يمكن أن نبدعه . |
Dama adorável, anda e Junta-te a nós! | Open Subtitles | أيتها السيدة الجميلة ، تعالي وانضمي إلينا |
Junta-te a nós pela estrada a fora | Open Subtitles | ♪ ارفع قدميك وحركهم على الطريق ♪ |