"juntos como uma família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معاً كعائلة
        
    • كعائله
        
    • سوياً كعائلة
        
    Todos juntos, como uma família. Será que é pedir muito? Open Subtitles أريد أن نأكل معاً كعائلة هل طلبي هذا صعب؟
    Rogamos a todos que encontrem as vossas famílias, os vossos entes queridos, e que oremos juntos, como uma família. Open Subtitles و نحث الجميع لايجاد عائلاتهم لايجاد من يحبونهم و علينا أن نصلي معاً كعائلة
    Eu tenho um filho que adora a série, e então nós assistimos juntos como uma família. Open Subtitles لديّ ابنٌ يحبّ المسلسل، و نحن نشاهده معاً كعائلة
    Sabem, parte de passar tempo juntos como uma família é passar tempo como indivíduos. Open Subtitles جزء من قضاء الوقت كعائله هو قضاء الوقت متفقرين كأفراد
    Damo-nos bem, passamos tempo juntos como uma família. Open Subtitles نقضي وقتاً طويلاً , نقضي الوقت معاًَ كعائله
    Quem me dera que passássemos o Natal juntos como uma família. Open Subtitles أتمنى جداً لو كان بإمكاننا قضاء عيد الميلاد سوياً كعائلة
    Vá lá, podemos roubar o casino juntos, como uma família. Open Subtitles يمكننا كسب نقود هذا الكازينو سوياً. كعائلة ما رأيكم بهذا...
    E quero uma mesa comprida para nos sentarmos juntos como uma família grande e feliz. Open Subtitles وأريد أن تكون هناك طاولة طويلة لكي نجلس جميعاً معاً كعائلة واحدة كبيرة وسعيدة
    Mas estamos à procura de substitutos para a vossa mãe e eu se falharmos em morrer juntos como uma família. Open Subtitles لكننا نبحث عن بدلاء لي ولأمكم إذا فشلنا بالموت معاً كعائلة
    Percebem que é a primeira vez que estamos juntos como uma família em 15 anos? Open Subtitles تعلم أنها أول مرة نجتمع معاً كعائلة منذ 15 عاماً ؟
    Passaram quase duas semanas desde que nos sentámos para jantar juntos, como uma família. Open Subtitles لقد مر أسبوعان تقريباً منذ أن جلسنا لتناول العشاء معاً كعائلة
    Depois de tudo que aconteceu... seria óptimo para todos, sairmos um pouco, ficarmos juntos como uma família. Open Subtitles نعم. أقصد, مع كل شئ يحدث... أظن أنه سيكون رائعاً لجميعنا أن يبتعد, نكون معاً كعائلة.
    E o mais importante, por continuarmos juntos como uma família. Open Subtitles و الأكثر أهمية, بقائنا معاً كعائلة.
    Vamos passar a festa da Páscoa juntos. Como uma família. Open Subtitles سنحضى بوليمة عيد الفصح معاً كعائلة
    Podem estar todos juntos, como uma família. Open Subtitles يمكنكم أن تكونوا معاً... كعائلة...
    Quero que a gente fiquemos juntos como uma família. Open Subtitles أريدنا أن نكون معاً كعائلة
    Posso providenciar-vos um lugar onde os dois... podem estar juntos como uma família. Open Subtitles لكي تكونا سوياً كعائلة
    Tu e a Grace juntos como uma família. Open Subtitles أنتَ و (جريس), سوياً كعائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more