Tive de fazer 24 km a pé até minha casa. | Open Subtitles | كان علي أن أمشي 15 ميلاً للعودة إلى منزلي |
- 65 km a nordeste daqui, no deserto. | Open Subtitles | 40 ميلاً في الشمال الشرقي من هنا، وسط الصحراء |
Esta é da cidade de Lahore, que fica cerca de 300 km a sul de Abbottabad, onde foi capturado Bin Laden . | TED | هذه من مدينة لاهور التي هي حوالي 300 كيلومتر جنوبا من ابوتاباد حيث تم امساك بن لادن |
Ontem, um avião pequeno pegou fogo à floresta 8 km a oeste de ti. | Open Subtitles | تحطمت في الغابة على بعد 5 كيلومترات غربا من موقعكم |
Eu adoraria dizer que voei 500 km a meio da noite para provar que te estás a tornar o próximo Charles Manson. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أسافر 300 ميل في وسط الليل لأقوم بعمل بعض الفحوصات لأثبت إنك سوف تكون تشارلز مانسن القادم |
O Louie saiu de casa ás 2:15 e tem de percorrer uma distância de 10 km a uma média de 8 km/h. A que horas é que o Louie vai chegar cá? | Open Subtitles | لوي خرج من منزله عند الساعة الثانية والربع وقطع مسافة 6.2 ميلا بمعدل خمس اميال في الساعة متى سيصل لوي الى هنا ؟ |
lnsiste na entrega do ouro oito km a norte da cidade. | Open Subtitles | يصر بأننا نسلم الذهب خمسة أميالِ شمال البلدة |
ILHA NUBLAR 200 km a Oeste da Costa Rica | Open Subtitles | إيزلا نوبلار على بغد 200 كلم غرب كوستاريكا |
Tem uma cabana no bosque a cerca de 45 km a oeste de... | Open Subtitles | لديه كوخ في الغابة . . على مسافة 28 ميلاً غرب |
Um grupo delas, a 50 km a leste da cidade. | Open Subtitles | ـ ياللروعة ـ أجل، هناك مجموعة حوالي 30 ميلاً شرق المدينة |
Cresci, apenas, 32 km a norte daqui. | Open Subtitles | هل تعلم، لقد نشأت على بعد 20 ميلاً شمالاً من هنا |
Mas... fica 50 km a Norte, então, temos que ir. | Open Subtitles | ،إلا أن المسافة إلى هناك تبعد 30 ميلاً نحو الشمال لذا علينا التحرك الآن |
Fica a cerca de 30 km a noroeste! | Open Subtitles | على بعد 20 ميلاً من الشمال الغربي |
Está no mapa. Cerca de 50 km a norte de Roma. | Open Subtitles | سوف تجدها على الخريطه ربما 50 كيلومتر شمال روما |
Venho atrás de ti desde os últimos 8 km a gritar pelo teu nome. | Open Subtitles | كنت أتزلج خلفك طوال الخمس كيلومتر الأخيرة و أنا أصرخ بإسمك |
O nosso caminho fica cerca de 23 km a oeste daqui. | Open Subtitles | رحلتنا حوالي ثلاث و عشرين كيلومتر غرب هذه المنطقة |
A origem do sinal é 8 km a oeste, mas a uma altitude considerável. | Open Subtitles | مصدر الإشارة يبعد ثمانية كيلومترات غربا لكن على ارتفاع كبير |
Barco pesqueiro, 6 km a Sudeste da Península... | Open Subtitles | قارب صيد 6 كيلومترات جنوب شرق الـ.. |
Numa porcaria de uma terra 300 km a leste de Phoenix. | Open Subtitles | فقط مقلب للقاذورات يقع على بعد 200 ميل شرق فينيكس |
Elevando-se quase 3 km do fundo do mar, as dorsais estendem-se por 45 000 km, a maior cordilheira da Terra. | Open Subtitles | بارتفاع ميلين تقريبا من قاع المحيط تمتد لأكثر من 28 ألف ميل إنها اكبر سلسلة جبال على الكوكب |
Muito bem, há um rio a quatro km a Oeste e as montanhas a norte, então eles devem ter ido para Leste. | Open Subtitles | حسنا هناك نهر على بعد اربعة اميال للغرب والجبال للشمال لذلك هم سوف يتجهون شرقاً |
Também viram fumo que vinha de um local a cerca de 4.8 km a norte daqui. | Open Subtitles | لقد شاهده ايضاً دخان يأتي من منطقة علي بعد ثلاثة اميال شمالاً من هنا |
Provavelmente são mais 16 km a partir daqui. | Open Subtitles | هو آخرُ عشَر أميالِ من المحتمل مِنْ هنا. |
E a descer? -5 km a subir, 5 a descer. | Open Subtitles | ــ 5 كلم صعوداً ، و 5 كلم نزولاً |