| - Jane, sei que não fiz bem as coisas. - Mas o que estava ela lá a fazer? | Open Subtitles | جاين اعرف اننى لم اتولى الامور جيدا وماذا كانت تفعل هناك ؟ |
| Então, que diabo estavas lá a fazer? | Open Subtitles | إذاً ماذا كنت تفعل هناك بحق الجحيم ؟ |
| O que estiveste lá a fazer todo este tempo? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هناك كل هذا الوقت؟ |
| Que estão lá a fazer? | Open Subtitles | مالذي كانت تفعله هناك بالأسفل |
| O que raio estavas tu lá a fazer? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه هناك بحق الجحيم؟ |
| O Tony nunca explicou o que estava lá a fazer. | Open Subtitles | توني ما إعترف حول ما هو كان يعمل هناك. |
| Quero saber que raios é que está lá a fazer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا بحق الجحيم يفعل هناك. |
| - O que estavas lá a fazer? | Open Subtitles | حسنا ,ماذا كنت تفعل هناك, على أي حال؟ |
| Que bom. O que raio é que ela estava lá a fazer? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل هناك |
| - Que estavas lá a fazer? | Open Subtitles | ــ ماذا كنت تفعل هناك ؟ |
| O que estavas lá a fazer? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هناك ؟ |
| - O que estavas lá a fazer? - Ouvi vozes na minha... | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هناك ؟ |
| O que é que esteve lá a fazer? Já chega. | Open Subtitles | الان , ماذا كنت تفعل هناك ؟ |
| O que estava lá a fazer, detetive Rayburn? | Open Subtitles | ماذا كنتَ تفعل هناك أيها المحقق (رايبورن)؟ |
| - E o que andavas lá a fazer? | Open Subtitles | -وماذا كنت تفعل هناك ؟ |
| - O que é que ela estava lá a fazer? | Open Subtitles | -ماذا كانت تفعل هناك ؟ |
| Saxe, o que é que estavas lá a fazer, afinal? | Open Subtitles | (ساكس)، ماذا كنت تفعل هناك على أية حال؟ |
| Vou descobrir o que andas lá a fazer. | Open Subtitles | سأكتشف عما قريب ما تفعله هناك |
| Que merda estás lá a fazer? | Open Subtitles | مالذي تفعله هناك ؟ |
| O que estavas lá a fazer, seja como for? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه هناك بأي حال؟ |
| Então, o gerente do ginásio 24 horas confirmou que o Derek esteve lá a fazer exercício durante a janela de tempo da morte do Richie, então, ele não é o nosso assassino. | Open Subtitles | إذاً، أكد مدير الصالة الرياضية على مدار 24 ساعة أن (ديريك) كان يعمل هناك أثناء إطار وقت وفاة (ريتشي) |
| Mas não sabemos o que ele estava lá a fazer. | Open Subtitles | نعم، لكننا لا نعلم ماذا كان يفعل هناك |
| Pode ter dito aos recrutas que a NSA não sabia o que eles estavam lá a fazer, mas sabemos que lhes contou. | Open Subtitles | ربما أخبرت مجنديك بأن الأمن الوطني لا يعرفون ما يفعلون هناك لكننا نعلم بأنك إتصلت وقلت لهم |