Foi há uma semana que fui lá com os meus amigos. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ أسبوع عندما ذهبت هناك مع أصدقائي |
Ela não estava lá com os outros. Não sei onde procurar. | Open Subtitles | لم تكن مدفونة هناك مع الباقيين لا أعرف مكان آخر |
Ou posso colocar-te de volta lá com os bebés. | Open Subtitles | أو بإمكاني فقط إعادتك الى هناك مع الاطفال |
Quando a Princesa Dala deu um baile de máscaras numa villa em Roma, o Clouseau estava lá com os homens dele. | Open Subtitles | عندما الأميرة دالا أعطى كرة بدلة في فيللاها في روما، كلوزو كان هناك مع رجاله. |
Deixaste-me lá com os pauzinhos para morrer mas não me importo. | Open Subtitles | لست غاضب منك أنت فقط تركتنى هناك مع عصى الطعام لأموت |
Porque não vai para lá, com os seus amigos "verdes? | Open Subtitles | لم لا تذهب إلى هناك مع الشبان المحافظين على البيئة؟ |
Vai à frente e prepara a plataforma forense. Encontro-te lá com os restos. | Open Subtitles | إذهب إلى المختبر وأعدّ منصة الطب الشرعي، سأقابلك هناك مع البقايا. |
Costumava ir lá com os meus pais quando era criança. | Open Subtitles | إعتدت الذهاب هناك مع والدي عندما كنت طفلة |
Quando dormes, voltas para lá com os homens que te levaram, não é? | Open Subtitles | ،حين تنام تعود بذاكرتك هناك مع الرجال الذين اختطفوك، صحيح؟ |
Eu te disse que não tínhamos tempo para isso, só se preocupa com o estúpido do caralho... e nos deixasse lá com os pais e aquele refrigerante estranho... | Open Subtitles | -لكن كل إهتمامك ينصبُ بعضوك اللعين -إيان" " وتتركنا في الخارج هناك مع أمها الغريبة الأطوار |
Por que não estás lá com os outros? | Open Subtitles | كيف يأتي و أنكَ لست هناك مع الجميع |
Lá, com os outros. Sem menos perigo, só... | Open Subtitles | هناك مع الآخرين، لا تقل الخطورة، عنهم ... |
Volta para lá com os outros! | Open Subtitles | عد هناك مع الآخرين |
Eu devia ter morrido lá com os meus homens, mas agora não passo do raio de um aleijado, de um perneta aberrante! | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أموت هناك مع رجالي "لكن الآن... أنا لاشيء ، مجرد "كسيح |
- O senhor estava lá com os nazis. | Open Subtitles | - لا، أنت كنت هناك مع النازيين. |
Sentava-me lá com os jornais e um bloco. | Open Subtitles | كنتُ أجلس هناك مع جريدة ودفتر |
Espera lá com os outros. | Open Subtitles | انتظر هناك مع الآخرين. |
Estaremos lá com os 500 cupcakes. | Open Subtitles | سنكون هناك مع 500 كعكة |
- Agora fica lá, com os atiradores. | Open Subtitles | - هناك مع القنّاصين |