"lá em baixo com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالأسفل مع
        
    • بالطابق السفلي مع
        
    • في الأسفل مع
        
    • في الطابق السفلي مع
        
    Lá em baixo, com pessoas que não estejam a usar xadrez ou a comer gelatina. Open Subtitles بالأسفل, مع أشخاص لا يلبسون النسيج المنقش أو يأكلون الجلو.
    Está lá em baixo com a Marcy até tu chegares. Open Subtitles بالأسفل مع (مارسى) حتى تعود أنت هل اكتشفت (كيم)؟
    O Kyle está lá em baixo com a Abby, a nossa filha de seis anos. Open Subtitles (كايل) بالأسفل مع إبنتنا (آبي) ذات الست سنوات
    Sinceramente ama, não sei porque não deixou tudo isto lá em baixo com o Manuel para ele arrumar. Open Subtitles ناني) لا أعرف لما) لم تتركى كل هذا بالطابق السفلي مع مانويل) لتخزينهم)
    Senão, ficas lá em baixo com o teu amigo, Rigsby. Open Subtitles إذا لم تفعل، ستعمل بالطابق السفلي مع صديقك (ريغسبي) في الرواق.
    Ouça, se isso ajuda, tenho a certeza que a sua filha... está lá em baixo, com o pessoal. Open Subtitles إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة
    Vou pôr isto lá em baixo com o resto do material. Open Subtitles أنا سأضع هذا في الطابق السفلي مع ببقيّة الترسانة
    Ela estava lá em baixo, com Wikstromda, a última vez que a vi. Open Subtitles لقد كانت بالأسفل مع (ويكسورم) آخر مرة رأيتها فيها
    - O Jin está lá em baixo com o Michael. Open Subtitles -جين) بالأسفل مع (مايكل)، لا أستطيع) ...
    Estava lá em baixo com o Adam e... Open Subtitles كنت بالأسفل مع أدم .... و
    Ele pretende deixar os infectados lá em baixo, com quaisquer provisões que eles consigam surrupiar até que se encontre um tratamento. Open Subtitles إنّه ينوي ترك المصابين في الأسفل مع أيّا كانت كمية العذاء و التجهيزات المتوفرة لديهم حتى العثور على دواء
    Não devia estar lá em baixo com o Gonzales e a Weaver? Open Subtitles ألم يكن من المفترض أن تكون في الأسفل مع (غونزاليز) و (ويفر) ؟
    Temos um puto lá em baixo com a cabeça rebentada e gostaríamos de saber como aconteceu. Open Subtitles لأن الآن لدي طفل في الطابق السفلي مع رأسه المحطّم ونودّ أن نعرف كيف حدث هذا لذا ربّما يمكنك الوصول إلى ذلك الجزء؟
    Lá em baixo, com o envelope. Open Subtitles في الطابق السفلي مع ذلك الظرف ، أمي بدت وكأنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more