"lá imediatamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك حالاً
        
    • إلى هناك الآن
        
    • هناك فوراً
        
    Um bom vento levar-nos-á até lá imediatamente, pessoal. Open Subtitles رياح خلفيّة رائعة ستُوصلنا هناك حالاً يا قوم.
    Temos que voltar lá, imediatamente, porque aquilo é o local de um crime. Open Subtitles يجب علينا الذّهاب إلى هناك حالاً .لأنه مسرح جريمة
    Tens de chegar lá imediatamente. Venho depois do meu turno. Open Subtitles عليك أن تذهبي هناك حالاً سآتي بعد ورديتي
    Vai lá imediatamente e diz-lhe que eu não vou para o Inferno! Open Subtitles اذهب إلى هناك الآن وأخبرها أنني لن أذهب إلى الجحيم
    - Quero agentes lá, imediatamente. Open Subtitles أريد من الوحدات الذهاب إلى هناك الآن ماذا عن الدعم الجوى؟
    Vou usar os poderes do Oran para te desejar lá imediatamente. Open Subtitles سَأَستعملُ سلطاتَ وهران لتَمنّيك هناك فوراً
    Mande helicópteros para lá imediatamente. Open Subtitles أرسل بعض المروحيات هناك فوراً
    Eu posso ajudar-te. Levo-te lá imediatamente. Open Subtitles أستطيع مساعدتك، سآخذك إلى هناك حالاً
    Preciso os tire de lá imediatamente. Open Subtitles أحتاجك أن تخرجهم من هناك حالاً
    Liga para o posto de operações em Madison, e eles que enviem alguns agentes para lá imediatamente. Open Subtitles (اتصل بمكتب العمليات في (ماديسون و دعهم ينشرون بعضاً من عناصرهم هناك حالاً
    O líder de equipa mandou-o para lá imediatamente. Open Subtitles زعيم الفريق يريدك هناك حالاً
    Temos de camuflar tudo, então vai buscar o Big Pat, Bender, e manda-os para lá imediatamente. Open Subtitles علينا دحض شهادتهم، لذا خذ معك (بيغ بات) و(بيندر)، أرسلهم هناك حالاً
    Vais-me levar até lá imediatamente. Open Subtitles ستأخذني إلى هناك الآن
    Talvez. Eu e a Murray vamos para lá imediatamente. Open Subtitles ربما، أنا و"موري" سنتوجه إلى هناك الآن
    Leva-me lá, imediatamente. Open Subtitles خذني إلى هناك فوراً
    Vá para lá imediatamente. Open Subtitles انتقلي إلى هناك فوراً
    Vá para lá imediatamente. Open Subtitles انتقلي إلى هناك فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more