"lá naquela noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك في تلك الليلة
        
    • هناك تلك الليلة
        
    • هُناك تلك الليلة
        
    Mas estavas lá naquela noite, não estavas? Open Subtitles لكنك كنتَ هناك في تلك الليلة أليس كذلك ؟
    Temos uma testemunha que o viu lá naquela noite. Open Subtitles إنّ لدينا شاهد رآك هناك في تلك الليلة.
    Ao menos sabemos quem estava lá naquela noite. Open Subtitles ولكن على الأقل نحن نعرف الذي كان كل شيء هناك في تلك الليلة.
    Um carro com a mesma descrição esteve lá naquela noite. Open Subtitles نفس السيارة مطابقة الوصف نفسه .كانت هناك تلك الليلة
    No entanto, uma ambulância foi chamada lá naquela noite parar tratar um guarda por inalação de clorofórmio. Open Subtitles حتى أنه قد تم استدعاء سيارة إسعاف إلى هناك تلك الليلة لمداواة حارس لاستنشاقه الكلوروفورم
    Então admite que esteve lá naquela noite. Open Subtitles إذن ، فأنت تعترف بوجودك هُناك تلك الليلة
    - Estiveste lá naquela noite. Open Subtitles لم أكن أتخيل الأشياء. لقد كنت هناك في تلك الليلة.
    Esteve lá naquela noite. Open Subtitles انه واحد من سبعة الذين كانوا هناك في تلك الليلة
    Tinha outra coisa lá naquela noite. Open Subtitles كان هناك شيء آخر هناك في تلك الليلة
    É preciso sorte, para estar lá, naquela noite, e ela também estava lá. Open Subtitles أنت محظوظ كونك كنت هناك في تلك الليلة
    Discutimos no passado, mas... fui lá naquela noite... porque íamos começar de novo. Open Subtitles رقم قاتلنا في الماضي، ولكن... ذهبت إلى هناك في تلك الليلة لأننا كنا سيصبح معا مرة أخرى.
    Estiveste lá naquela noite. Open Subtitles كنت موجوداً هناك في تلك الليلة.
    Tu! Tu estavas lá naquela noite... Open Subtitles أنت، كنت هناك في تلك الليلة.
    Pode nos dar o nome das pessoas que podem confirmar que esteve lá naquela noite? Open Subtitles أيمكنك أن تعطينا أسماء الناس الذين يمكنهم التحقق من أنك كنت هناك تلك الليلة ؟
    Sei que estavas lá naquela noite. Open Subtitles ورمى الجثة أنا أعلم أنك كنت هناك تلك الليلة
    Talvez a Senadora não estivesse lá naquela noite. Open Subtitles اذا مات ربما سناتور فوغان لم تكن هناك تلك الليلة على الاطلاق
    Ele não deveria estar lá naquela noite. Ele só estava lá por mim. Open Subtitles انه لم يكن من المفترض أن تكون هناك تلك الليلة.
    Foste lá, naquela noite, pedir dinheiro? Open Subtitles ذهبت الى هناك تلك الليلة و طلبت منها النقود
    Professor, a minha mãe foi assassinada há 15 anos e, recentemente, descobrimos provas de que estive lá naquela noite, não como criança, mas como adulto. Open Subtitles يابروفيسور.. منذ 15 عام، قُتلت والدتي واكتشفنا مؤخراً بعض الأدلة أنني كنت هناك تلك الليلة وليس بكوني طفلاً،
    Foi por isso que estava lá naquela noite. Open Subtitles لهذا السبب كان هُناك تلك الليلة.
    Estava lá naquela noite, na Kappa há 20 anos atrás, e ninguém sabe o que aconteceu àqueles bebés. Open Subtitles لقد كُنتِ هُناك تلك الليلة في منزل " كابا " منذ 20 عاماً ولا يعلم أى شخص ماذا حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more