"laboratório não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المختبر لم
        
    • المختبر لا
        
    • المختبر ليس
        
    • المعمل ليس
        
    Depois, no laboratório, não disse que as amostras do Strangways eram radioactivas. Open Subtitles ثم لاحقا ، فى المختبر لم تشير إلى الحقيقة أن عينات سترينجواى كانت مشعة
    Uma das seringas tinha vestígios de uma droga que o laboratório não testou. Open Subtitles إحدى الحقن تحتوى أثر لعقار المختبر لم يستطيع تحديده.
    O laboratório não encontrou traços de ADN no tecido. Open Subtitles لأن المختبر لم يجد آثاراً للحمض النووي في القماش
    O laboratório não consegue acompanhar os casos deste ano. Open Subtitles المختبر لا يستطيع مواكبة قضايا هذه السنة
    O laboratório não é local para este tipo de emoções. Open Subtitles المختبر ليس مكانًا لهذا النوع من العاطفة
    Sabemos que o baixinho usou luvas. O laboratório não achou nada no cadeado. Open Subtitles نعلم أن القاتل كان يرتدي قفـّازات المعمل ليس في يده عمل أيّ شيء
    O laboratório não encontrou nada no sinal luminoso. Open Subtitles المختبر لم يجد شيء على المضيئه
    Se o laboratório não estivesse destruído, as provas podiam salvar-me, Lee. Ok, eu sei. Open Subtitles أذا المختبر لم يحترق تلك الأدلة ستبرئني , "لي".
    O laboratório não mencionou nenhuma mordidela. Open Subtitles المختبر لم يذكر اي شي عن العض
    Senhor, o laboratório não processa o ADN por sua ordem. Open Subtitles سيدي, المختبر لا يستطيع الأفصاح عن نتيجة تحليل الحمض النووي بناءً علي أوامرك
    - O laboratório não - pode confirmar isso. Open Subtitles المختبر لا يمكنه تأكيد ذلك حضرة القاضي
    O laboratório não é local para este tipo de emoções. Open Subtitles المختبر ليس مكانًا لهذا النوع من العاطفة
    O laboratório não está aprovado do ponto de vista forense, pois não? Open Subtitles المختبر ليس معتمداً للطب الشرعي، أليس كذلك؟
    Assim que terminar isto. O laboratório não é um jardim zoológico. Open Subtitles عندما أنتهي من هذا المعمل ليس حديقة لملاعبة الحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more