Depois, no laboratório, não disse que as amostras do Strangways eram radioactivas. | Open Subtitles | ثم لاحقا ، فى المختبر لم تشير إلى الحقيقة أن عينات سترينجواى كانت مشعة |
Uma das seringas tinha vestígios de uma droga que o laboratório não testou. | Open Subtitles | إحدى الحقن تحتوى أثر لعقار المختبر لم يستطيع تحديده. |
O laboratório não encontrou traços de ADN no tecido. | Open Subtitles | لأن المختبر لم يجد آثاراً للحمض النووي في القماش |
O laboratório não consegue acompanhar os casos deste ano. | Open Subtitles | المختبر لا يستطيع مواكبة قضايا هذه السنة |
O laboratório não é local para este tipo de emoções. | Open Subtitles | المختبر ليس مكانًا لهذا النوع من العاطفة |
Sabemos que o baixinho usou luvas. O laboratório não achou nada no cadeado. | Open Subtitles | نعلم أن القاتل كان يرتدي قفـّازات المعمل ليس في يده عمل أيّ شيء |
O laboratório não encontrou nada no sinal luminoso. | Open Subtitles | المختبر لم يجد شيء على المضيئه |
Se o laboratório não estivesse destruído, as provas podiam salvar-me, Lee. Ok, eu sei. | Open Subtitles | أذا المختبر لم يحترق تلك الأدلة ستبرئني , "لي". |
O laboratório não mencionou nenhuma mordidela. | Open Subtitles | المختبر لم يذكر اي شي عن العض |
Senhor, o laboratório não processa o ADN por sua ordem. | Open Subtitles | سيدي, المختبر لا يستطيع الأفصاح عن نتيجة تحليل الحمض النووي بناءً علي أوامرك |
- O laboratório não - pode confirmar isso. | Open Subtitles | المختبر لا يمكنه تأكيد ذلك حضرة القاضي |
O laboratório não é local para este tipo de emoções. | Open Subtitles | المختبر ليس مكانًا لهذا النوع من العاطفة |
O laboratório não está aprovado do ponto de vista forense, pois não? | Open Subtitles | المختبر ليس معتمداً للطب الشرعي، أليس كذلك؟ |
Assim que terminar isto. O laboratório não é um jardim zoológico. | Open Subtitles | عندما أنتهي من هذا المعمل ليس حديقة لملاعبة الحيوانات |