Por fim, a boca mastigadora é uma combinação de mandíbulas e de probóscide com uma estrutura tipo língua na ponta, para lamber o néctar. | TED | وأخيراً، الجزء الفموي القارض اللاعق هو تجميعة من الفك السفلي مع خرطوم ماص مع تركيب يشبه اللسان في نهايته لغرض لعق الرحيق. |
Mas os extrovertidos entre vocês são aqueles que, provavelmente, não só tentaram, mas conseguiram com sucesso lamber o cotovelo da pessoa sentada ao seu lado. | TED | ولكن المنفتحين منكم على الأرجح لم يحاولوا فقط ذلك بل إنهم نجحوا في لعق كوع الشخص الجالس قربهم. |
Os meus braços não se endireitam totalmente mas eu posso lamber o meu cotovelo. | TED | ذراعاي لا تستقيمان بشكل كامل، لكنني أستطيع لعق كوعي. |
Olhem. Ele está a lamber o musgo daquela rocha. | Open Subtitles | إنظروا ، إنه يلعق الغرين كم نلك الصخرة |
E o outro miúdo que vi a lamber o quadro? | Open Subtitles | اقصد ماذا عن الاطفال الآخرين الذين رأيتهم؟ ذاك الذي كان يلعق اللوح؟ |
Ele tem demasiado daquilo que os gatos usam para lamber o cu. | Open Subtitles | لقد حصل علي الكثير من الشئ الذي تلعق به القطة مؤخرتها |
Na minha idade, já não tenho muita saliva, por isso, vais ter de me lamber o dedo para eu mudar de página. | Open Subtitles | في عمري هذا، لم يتبق عندي الكثير من اللعاب، لذا عليك أن تلعق ابهامي قبل أن أقلب الصفحة. |
Não precisas de me lamber o rabo... | Open Subtitles | هيا، نيكولا! لم يكن لديك للعق مؤخرتي. |
Para de lamber o raio do gelado assim antes que eu te ponha na esquina a render dinheiro! | Open Subtitles | توقف عن لعق الايسكريم اللعين هكذا او وضعتك في الزاوية لتجمع لي بعض النقود ! ِ |
O leão deve ter arrancado a pele com a língua para lamber o sangue... | Open Subtitles | لاشك ان الاسد لعق جلده ليتمكن من شرب دمه |
Agora, se quiseres, podes ir ao mesmo bar, beber a mesma cerveja, falar com as mesmas pessoas todos os dias, ou tu podes ir lamber o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية. |
Levei um murro de outro participante que teve uma reacção extrema ao exercício de lamber o chão. | Open Subtitles | تمّ لكمي من قبل مشارك آخر... الذي كان لديه ردّة فعل متطرفة لتمريق لعق الطوابق |
Ao menos que ele esteja cansado de lamber o teu, isso sim. | Open Subtitles | إلا لو تعب من لعق مؤخرتك، هذه هي الحالة الوحيدة. |
Para de lamber o rabo! | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتوقف عن لعق مؤخرتك لمدة دقيقتين؟ |
O Mitcham julgou que o Sarge fosse o cabecilha, e logo de seguida, fê-lo lamber o rabo dos outros tipos. | Open Subtitles | وجلدناهم على مؤخراتهم الصغيرة ميتشم عرف بأن سارج هو قائدهم فجعله يلعق مؤخرات الاخرين |
Está a lamber o vidro e a fazer gestos obscenos com as mãos. | Open Subtitles | يلعق الزجاج و يعمل إشارات بذيئة بيديه |
Por falar em filhote a lamber o rosto de alguém. | Open Subtitles | والحديث عن كلب صغير يلعق وجه احدهم |
Está a lamber o óleo que estou a pôr aqui. | Open Subtitles | إنها تلعق كل كل نواتج تقطير البترول التي أحاول وضعها فبها |
Desculpa, há instantes estavas a lamber o meu rabo... mas dormir juntos seria demasiado íntimo? | Open Subtitles | أعذرني , فقط سمحت لك منذ لحظات ان تلعق جسمي لكن ان انام معك سيكون نوعا من الحميميه ؟ |
Se já tens as mãos húmidas, porque raio estás sempre a lamber o polegar? | Open Subtitles | لماذا تلعق إبهامك بشكل مستمر على الرغم من بلل يديك؟ |
Os dois primeiros foram por causa de um brioche que comi a noite passada, o outro foi por lamber o açúcar do prato do microondas esta manhã. | Open Subtitles | المرتان الأولتان كانتا بسبب أكلي الكعكة اللزجةالضخمةليلةالأمس.. والمرة الأخيرة للعق كعك الثلج من علي جهاز "الميكرويف" هذا الصباح |