"lamber o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لعق
        
    • يلعق
        
    • تلعق
        
    • للعق
        
    Por fim, a boca mastigadora é uma combinação de mandíbulas e de probóscide com uma estrutura tipo língua na ponta, para lamber o néctar. TED وأخيراً، الجزء الفموي القارض اللاعق هو تجميعة من الفك السفلي مع خرطوم ماص مع تركيب يشبه اللسان في نهايته لغرض لعق الرحيق.
    Mas os extrovertidos entre vocês são aqueles que, provavelmente, não só tentaram, mas conseguiram com sucesso lamber o cotovelo da pessoa sentada ao seu lado. TED ولكن المنفتحين منكم على الأرجح لم يحاولوا فقط ذلك بل إنهم نجحوا في لعق كوع الشخص الجالس قربهم.
    Os meus braços não se endireitam totalmente mas eu posso lamber o meu cotovelo. TED ذراعاي لا تستقيمان بشكل كامل، لكنني أستطيع لعق كوعي.
    Olhem. Ele está a lamber o musgo daquela rocha. Open Subtitles إنظروا ، إنه يلعق الغرين كم نلك الصخرة
    E o outro miúdo que vi a lamber o quadro? Open Subtitles اقصد ماذا عن الاطفال الآخرين الذين رأيتهم؟ ذاك الذي كان يلعق اللوح؟
    Ele tem demasiado daquilo que os gatos usam para lamber o cu. Open Subtitles لقد حصل علي الكثير من الشئ الذي تلعق به القطة مؤخرتها
    Na minha idade, já não tenho muita saliva, por isso, vais ter de me lamber o dedo para eu mudar de página. Open Subtitles في عمري هذا، لم يتبق عندي الكثير من اللعاب، لذا عليك أن تلعق ابهامي قبل أن أقلب الصفحة.
    Não precisas de me lamber o rabo... Open Subtitles هيا، نيكولا! لم يكن لديك للعق مؤخرتي.
    Para de lamber o raio do gelado assim antes que eu te ponha na esquina a render dinheiro! Open Subtitles توقف عن لعق الايسكريم اللعين هكذا او وضعتك في الزاوية لتجمع لي بعض النقود ! ِ
    O leão deve ter arrancado a pele com a língua para lamber o sangue... Open Subtitles لاشك ان الاسد لعق جلده ليتمكن من شرب دمه
    Agora, se quiseres, podes ir ao mesmo bar, beber a mesma cerveja, falar com as mesmas pessoas todos os dias, ou tu podes ir lamber o Sino da Liberdade. Open Subtitles والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية.
    Levei um murro de outro participante que teve uma reacção extrema ao exercício de lamber o chão. Open Subtitles تمّ لكمي من قبل مشارك آخر... الذي كان لديه ردّة فعل متطرفة لتمريق لعق الطوابق
    Ao menos que ele esteja cansado de lamber o teu, isso sim. Open Subtitles إلا لو تعب من لعق مؤخرتك، هذه هي الحالة الوحيدة.
    Para de lamber o rabo! Open Subtitles هل يمكنك أن تتوقف عن لعق مؤخرتك لمدة دقيقتين؟
    O Mitcham julgou que o Sarge fosse o cabecilha, e logo de seguida, fê-lo lamber o rabo dos outros tipos. Open Subtitles وجلدناهم على مؤخراتهم الصغيرة ميتشم عرف بأن سارج هو قائدهم فجعله يلعق مؤخرات الاخرين
    Está a lamber o vidro e a fazer gestos obscenos com as mãos. Open Subtitles يلعق الزجاج و يعمل إشارات بذيئة بيديه
    Por falar em filhote a lamber o rosto de alguém. Open Subtitles والحديث عن كلب صغير يلعق وجه احدهم
    Está a lamber o óleo que estou a pôr aqui. Open Subtitles إنها تلعق كل كل نواتج تقطير البترول التي أحاول وضعها فبها
    Desculpa, há instantes estavas a lamber o meu rabo... mas dormir juntos seria demasiado íntimo? Open Subtitles أعذرني , فقط سمحت لك منذ لحظات ان تلعق جسمي لكن ان انام معك سيكون نوعا من الحميميه ؟
    Se já tens as mãos húmidas, porque raio estás sempre a lamber o polegar? Open Subtitles لماذا تلعق إبهامك بشكل مستمر على الرغم من بلل يديك؟
    Os dois primeiros foram por causa de um brioche que comi a noite passada, o outro foi por lamber o açúcar do prato do microondas esta manhã. Open Subtitles المرتان الأولتان كانتا بسبب أكلي الكعكة اللزجةالضخمةليلةالأمس.. والمرة الأخيرة للعق كعك الثلج من علي جهاز "الميكرويف" هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus