Esse comboio em que vem o Lane, quando chega, Jesse? | Open Subtitles | القطار التي لين قادم فيها متى علمت بها، جيسي؟ |
Pense nisso, Menina Lane. Esta pedra vale mais do que ouro! | Open Subtitles | فكر فى الأمر, أنسة لين هذه الصخرة أغنى من الذهب |
Aqui é Lane Lavarre e Dale Hansen com vocês, da Princeton Heights Academy, local do início das semifinais da GISA. | Open Subtitles | هنا لين ليفيري مع ديل هانسن نحن الليلة من أكاديمية برينستون الليلة في افتتاح تصفيات بطولة الولاية الكبري |
É melhor do que o teu desenho da Lois Lane nua. | Open Subtitles | هذا أفضل من رسوماتك لـ لويس لاين وهي عارية. |
Duas Lane debaixo do mesmo tecto. | Open Subtitles | فتاتان من آل لاين في منزل واحد هذا مثير بلا شك |
A policia disse que a vitíma, Christina Gray de 15 anos... teve uma discussão com o namorado Rod Lane. | Open Subtitles | الضحية عمرها 15 سنة اسمها تينا جريج تشاجرت مع صديقها رود لان |
Segredos que podem envenenar um local como Wisteria Lane. | Open Subtitles | أسرار يمكنها ان تسمم مكانا مثل ويستريا لين |
O que você disse confirma-se, há uma a Penny Lane que é cliente de uma Dra Linda Martin em Beverly Hills. | Open Subtitles | ما كُنت تقوله يتفق مع ما يحدث هُناك سيدة بإسم بينى لين تقوم بزيارة الطبيبة ليندا فى بيفرلى هيلز |
17, Cherry Tree Lane. Desejo pôr um anúncio no vosso jornal. | Open Subtitles | 17شيري تري لين " أتمنى وضع " إعلان في عمودك |
Tudo o que o Lane disse foi que nos encontrássemos aqui na estação. | Open Subtitles | كل ما قاله لين مقابلته هنا في محطة القطار |
Já passou muito tempo desde que vi o Lane pela última vez. | Open Subtitles | من فترة طويلة منذ رأيت لين العجوز الكبير |
O jovem Ben, está connosco desde que o Lane o alvejou. | Open Subtitles | بن الشاب، كان على طول معنا دائما لحين اطلق عليه لين النار |
O Lane diz que esta é o caminho mais curto. Além disso conhecemos o terreno. | Open Subtitles | لين يقول هذا المخرج الأقرب بالإضافة، نحن نعرف الأرض |
Tentei convencer o Lane a deixá-los ficar com ele. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع لين في السماح لهم الاحتفاظ به |
E agora que os malvados Mossop e Keanrick têm o seu castigo, o Teatro Drury Lane está vago. | Open Subtitles | في الحقيقة, الآن وقد واجه الشريران موزوبوكينريكالقصاصالعادل، أصبح مسرح دروري لين خالياً. |
Estou em casa do meu tio em Echo Lane. | Open Subtitles | لذلك أنا في بيت عمي على صدى لين. |
Ela veio cá e disse à Lane que tinha beijado um rapaz na loja. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا وأخبرت لين أنها قبلت ذلك الفتى في متجر البقالة |
Sim, não tinha ideia que a jovem Lane era tão virtuosa. | Open Subtitles | نعم كنت أجهل أن لاين الصغرى عازفة كمان بارعة |
Estiveste ausente. A destemida repórter Lois Lane é mãe. | Open Subtitles | لقد تغيبت ، لويس لاين الصحفية صارت أما. |
Mas não perguntes à Miss Lane quando vai ela dar o nó, porque ela odeia essa pergunta. | Open Subtitles | لكن لا تسأل الانسة لاين متى ستتزوج لأنها تكره هذا السؤال |
Escute, Lois Lane. Esqueça. O assunto está enterrado. | Open Subtitles | الأن أسمعنى لويس لان هيا ندخل أنه ميت ومدفون |
A propósito... mandaste a Margo Lane para me matar. | Open Subtitles | بالمناسبه ؟ أرسلتَ مارجو لَين لقَتْلي لقتلك ؟ |
Estão na 77 Shorebreak Lane. | Open Subtitles | إنهم في السابع والسبعين من ممر إستراحة الشاطئ |
Sabem, Lane sempre quis fazer um manifesto. | Open Subtitles | ترى , مع حارة , كان كل شيء عن الإدلاء ببيان. |
Sabe, a primeira... atracção que criei quando vim da Escócia... foi um circo de pulgas, Petticoat Lane. | Open Subtitles | تعلمين أول مدينة ملاهى بنيتها فى حياتى كانت عندما تركت إسكتلندا "كان فيه سيرك بهلوان فقير فى زقاق "بيتيكوت |
-Estou no... -17 Creston Lane. | Open Subtitles | ...أنا على العنوان - .شارع "كريستون" ١٧ - |
Eu e o Lane fomos para terreno alto... deixámos o Grady junto à fogueira, tal como esta. | Open Subtitles | أنا ولين أتخذنا موضع على أرض مرتفعة تركتنا جرادي يجلس أمام النار تماما مثل هذا |