"largue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألقِ
        
    • ضع
        
    • اترك
        
    • أسقط
        
    • ارمي
        
    • ألق
        
    • القي
        
    • أنزل
        
    • أرمي
        
    • إسقاط
        
    • أترك
        
    • القى
        
    • ضعي
        
    • إرمِ
        
    • ارمِ
        
    Departamento do Xerife! Largue a arma. Não vou pedir duas vezes! Open Subtitles قسم الشريف ، ألقِ سلاحك أنا لن أسألك مرتين.
    A mensagem é:"Largue tudo. O Craig está em sarilhos. Venha rápido." Open Subtitles الرسالة هي ضع كل شيء وتعال بسرعه كريج في مشكلة
    Largue-me! Largue o meu braço. Open Subtitles اتركنى ، اترك ذراعى جيمس لا يجب ان نكون هنا
    Esperas que eu Largue o processo porque tens os mesmos problemas que todos têm. Open Subtitles تتوقع مني أن أسقط القضية لأنّه لديك نفس المشكلة الّتي لدى الجميع
    Largue o violão e pare de cantar igual à Taylor Swift. Open Subtitles ارمي هذا الجيتار و توقفي عن الغناء مثل تيلور سويفت
    Não sei, mas não tem que morrer hoje. Largue a arma! Open Subtitles لا أعلم، لكن ليس عليك أن تموت اليوم، ألق السلاح.
    Largue a arma e vá estudar gramática, seu idiota. Open Subtitles القي السلاح و خذ درس بالنحو أيها الأحمق.
    - Baixe-a! - Largue a arma! - Largue a arma! Open Subtitles ألقِ بالمسدس حالاً - ضع السلاح على الأرض -
    Santa mãe de Deus, Largue a sua vassoura, bruxa. Open Subtitles يا للهول , ألقِ المكنسـة أرضـاً , أيتهـا الساحـرة
    Jonathan Kent Largue a arma e saia da carrinha. Open Subtitles جونثان كينت ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة
    Poisa a arma. Ponha-a no chão devagar. Largue a arma! Open Subtitles حسنا ، ضع سلاحك بالأسفل، ضعه بالأسفل ضعه بالأسفل
    Imploro-lhe, pai, Largue as cabeças deles. Eu pago-lhe. Quer dinheiro? Open Subtitles أتوسل اليك يا أبى, اترك رأسيهما سأعطيك نقوداً, أتريد نقوداً؟
    Não quero magoá-los. Apenas Largue a mala. Open Subtitles لا نريد إيذائكم فقط أسقط الحقيبة
    Largue a arma. Ponha a arma na mesa, já. Open Subtitles ارمي المسدس، ضع المسدس على الطاولة حالاً
    Como pode ver, eu não. Largue a arma ou disparo. Open Subtitles وكما ترى أنا العكس ألق سلاحك قبل أن أطلق النار
    Largue essa pistola e passará a fazer matrículas e a jogar voleibol, todas as tardes, durante alguns anos. Open Subtitles القي بهذا المسدس الأن وعليك أن تصنعي اللوحات وتلعبي الكرة الطائرة... ... كل يوم لبضع سنوات.
    Largue a Bola, John. Não ouço a Bola Vermelha. Open Subtitles الآن أنزل المسدس، يا جون أنا لا أسمع أن هناك كرة حمراء
    Ligas e esperas que eu Largue tudo. Open Subtitles أتتصلين وتتوقعي مني أن أرمي كلّ شيء أمامي
    Largue tudo! Open Subtitles إسقاط أكياس! الحصول على يديك حتى.
    Não estou a gozar. Largue o telefone, ponha as mãos no ar. Open Subtitles لا إنا لا أمزح, أترك الهاتف أرفع يدك إلى الأعلى
    Eu disse: "Polícia, Largue a arma". Open Subtitles انا قولت شرطه القى المسدس على الارض
    Largue, já. Não quer fazer isso. Baixe a faca! Open Subtitles أسقطيها الأن، لاتريدي فعل ذلك ضعي السكين أرضاً
    Largue a arma! Você não é desses. Open Subtitles ـ إرمِ ِ المسدس ـ لست من هذا النوع
    Vou repetir mais uma vez. Último aviso. Largue as armas. Open Subtitles سآمرك مرةً أخرى فقط، وهذا آخر إنذار لك، ارمِ أسلحتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more