Queríamos algo que fosse muito preciso, mas as coordenadas GPS, latitude e longitude, eram muito complicadas. | TED | وأدركنا حينها أننا أردنا شيئًا بالغ الدقة، لكن إحداثيات الملاحة المعتمدة على خطوط الطول والعرض معقدة أكثر من اللازم. |
Não é preciso dizer a que latitude e longitude estamos, qual o ângulo de inclinação do telhado, qual a orientação. | TED | لذا فأنت لا تحتاج أن تبرمج خطوط العرض أو الطول لا تحتج أن تبرمج زاوية ميل سقفك لا تحتاج أن تبرمج الوجهة |
Seja quem for que os conseguir decifrar primeiro saberá a latitude e a longitude exatas | Open Subtitles | مَن يستطيع حلّهم أولاً فسيعرف خطوط العرض والطول المضبوطة |
40,7° de latitude a norte, 74° de longitude a oeste. | Open Subtitles | درجة 40.7، شمال خط العرض أربعة وسبعون درجة غرباً |
Chegam à latitude perto de Mumbai ou de Goa. | TED | ثم تصل إلى خط العرض المقارب لمومباي أو غوا. |
São os últimos três dígitos da latitude e longitude de uma estação distribuidora de petróleo na Eritreia, com 400 corpos enterrados por baixo. | Open Subtitles | تلك الارقام هي خط طول و دائره عرض محطه التكرير في ارتريريا و التي بها مقبره جماعيه تحتوي علي 400 جثمان |
Estamos a chegar à latitude/longitude da última localização por GPS do avião. | Open Subtitles | إننا نقترب من آخر خطوط الطول والعرض معروفة للطائرة من خلال وحدة تحديد المواقع |
Não tem morada. Mas consegui a latitude e longitude. | Open Subtitles | لا يوجد عنوان , ولكنى حصلت على خطوط العرض والطول. |
Ou coordenadas. latitude e longitude, com hora marcada. | Open Subtitles | أو احداثيات خطوط طول ودوائر عرض مع جدولة زمنية |
São as coordenadas de uma latitude e de uma longitude. | Open Subtitles | إنها مجموعة من إحداثيات خطوط الطول والعرض |
Não são números de telefone. Isso é a latitude e a longitude. | Open Subtitles | هذه ليست أرقام هواتف انها خطوط طول و عرض |
A latitude, a distancia ao equador. É o Norte e o Sul. | Open Subtitles | خطوط العرض، تعنى المسافة من خط الإستواء شمالاً أو جنوباً. |
Navio a 29 graus de latitude Sul, 179 graus de longitude Leste. | Open Subtitles | ننادى المركب عند خط العرض 29 درجة جنوبا ً وخط الطول 179 درجة شرقا ً |
"Infelizmente o nosso país näo ckega á latitude que favorece o elefante." | Open Subtitles | لسوء الحظ بلادنا لا تصل إلى خط العرض الذي يفضل الفيل نحن على أية حال |
latitude a Norte da 10. | Open Subtitles | خط العرض شمالى 10 و سوف احصل على خط الطول فى خلال دقيقتين |
Tenho, senhor. latitude 40º Norte, longitude 73º Oeste. | Open Subtitles | نعم يا سيّدي، خط العرض 40 درجة شمالاً، خط الطول 73 درجة غرباً |
latitude 35. Longitude 114 À procura de sobreviventes. | Open Subtitles | خط العرض 35، خط الطول 114 ننادي أي ناجين |
latitude 35. Longitude 114. À procura de sobreviventes. | Open Subtitles | خط العرض 35، خط الطول 114 ننادي أي ناجين |
"Siga imediatamente para latitude 30 norte, longitude 45 oeste. | Open Subtitles | واصل فى الحال إلى خط عرض 30 شمالا خط طول 45 غربى |
Encontrar-nos-emos na latitude 40.1326, longitude 123.9889. | Open Subtitles | نحن سنجتمع في خطّ العرض 40.1326, خط طول 123.9889. |
Estamos a 5,2 graus de latitude e a 64,6 graus de longitude. | Open Subtitles | نحن على خط عرض ناقص 5.2 درجة وناقص 64.6 درجة طوليا |