| Os seus leais guarda-costas vão crivar-me de balas, mas não antes de passar esta lâmina pela sua garganta. | Open Subtitles | حراسك المخلصين هنا سوف يقومون بخرقي بالرصاص، لكن ليس قبل أن أمرر هذا النصل عبر حنجرتك. |
| A forma como certas mulheres são leais aos seus maridos inúteis, enquanto outros homens que merecem lealdade são enganados... | Open Subtitles | كيف أن بعض الزوجات مخلصين لأزواجهم الحمقى بينما رجال أخرون ، رجال يستحقون الولاء ، يتم خداعهم؟ |
| Os americanos são bravos e leais Vá, deem-nos o petróleo | Open Subtitles | الأمركيون شجعان و أوفياء هيا أيها الأوغاد, أعطونا نفطكم |
| Soldados leais ao governo viram-nos primeiro e tiraram-nos da cidade. | Open Subtitles | أحد جنودنا الموالين وجدنا أولاً وقام بإخراجنا من المدينة |
| Amy fez um grande impacto nos seus amigos leais. | TED | تركت إيمي أثرًا عميقًا على أصدقائها الأوفياء. |
| Os ciganos do conde, leais até à morte daquele a quem servem. | Open Subtitles | وغجر الكونت اللذين يخدمونه موالين حتي الموت |
| Suficientemente jovens para esquecerem as famílias e serem leais apenas a si. | Open Subtitles | صغار كفاية لينسوا عائلاتهم، وليس لديهم أيّ ولاء آخر سوى لك. |
| Todos estes homens são leais. Que queres que façamos? | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال مخلصون لك, و الآن مالعمل؟ |
| Então está criando uma rede de espiões leais a ela. | Open Subtitles | لهذا فهي تبني شبكه من الجواسيس المخلصين لها فقط |
| "Convidados leais", foi como ela disse quando eu o mencionei. | Open Subtitles | الضيوف المخلصين انها طريقة صياغتها لهم عندما طرحت قلقي |
| Não sei quais são as implicações da minha experiência, mas assusta-me o potencial de usar estímulos realistas de videojogos repetidamente, em muitos participantes leais. | TED | لست متأكدا من آثار خبراتي ولكن إحتماليات استخدام مؤثرات حقيقية للألعاب التلفزيونية بتكرار على إعداد كبيرة من المشاركين المخلصين مرعب بالنسبة لي |
| Estes escravos são leais à glória de Séti...ou a ti, Moisés? | Open Subtitles | هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟ |
| Como? A maioria dos chefes que são hoje leais ao Mahdi eram leais a Zobeir. | Open Subtitles | جميع الزعماء الموالين للمهدى الان مخلصين للزبير |
| Por enquanto, eles mantêm-se leais, mas não o serão para sempre. | Open Subtitles | لحد الآن، ما يزالون أوفياء لكنهم لن يظلوا كذلك للأبد |
| Apesar do minucioso desvelo do tonto com quem se casou, vou desvelar também a sua viúva, com o auxílio de sócios leais como... o Eustace Bailey Farnum, agindo como intermediários e joguetes. | Open Subtitles | مع أنني خدعت الغبي الذي تزوجت منه سأخدع الأرملة أيضاً مستخدماً شركاء أوفياء مثل |
| Imperatriz Viúva, embora estejamos sem dinheiro, comida, e munições, ainda temos durante séculos os nossos súbditos leais! | Open Subtitles | أيّتُها الإمبراطورة، بالرغم من أنّنا إستنفذنا المال، الطعام، والذخيرة، ما زِلنا لدينا لقرون رعايانا الموالين. |
| Não duvido que os leais Comuns, aqui reunidos, depressa decretarão esta lei. | Open Subtitles | ليس لدىّ شك فى أن أعضاء المجلس الأوفياء المجتمعون هنا سيقومون بسنّ هذا القانون فى أسرع وقت |
| Os meus guerreiros mongóis não são muito inteligentes, mas são leais. | Open Subtitles | محاربو المنغول لَيسوا لامعين جداً لَكنَّهم موالين |
| CA: Acha que os apoiantes dele são mais leais à verdade do que a qualquer... | TED | كريس أندرسن: هل تعتقد أن عدد كاف من داعميه لديهم ولاء أكبر للحقيقة عن أي .. |
| Acho que muita gente. Os fãs são muito leais. | Open Subtitles | كثير من الناس قاموا بهذا فمعجبيهم مخلصون لهم |
| Bem, obviamente ele tem homens leais a ele em seu círculo de confiança. | Open Subtitles | ،حسناَ،بالتأكيد ،لديه رجال موالون له في دائرتك المقرَّبة |
| Eu apoio os nossos bravos soldados, venham eles das fábricas de clones ou de qualquer dos milhares de sistemas leais à República, mas se continuarmos a empobrecer a nossa gente, não será nos campos de batalha que Dooku nos derrotará, | Open Subtitles | لقد وقفت بجانب كل الجنود البواسل مهما حضروا من مصانع المستنسخين او من مئات الانظمة الموالية للجمهورية |
| Foi provado para mim, foram leais para mim. | Open Subtitles | اثبتوا لأنفسكُم أنكم مُخلصين لي |
| Eles são bons homens, senhor. leais ao Imperador. | Open Subtitles | هؤلاء رجال صالحون يا سيدي ولائهم للامبراطور |
| Os últimos dos meus leais Jaffa morreram ao libertar-me. | Open Subtitles | آخر جافا موالي لي مات وهو يسرقني من قبضته |
| Mas... ainda temos os seus leais seguidores que ligam ao website regularmente para se actualizarem. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هو أتباعه المخلصون الذين يسجلون الدخول في موقعه اعتيادياَ |