Manobrar as lealdades das pessoas é uma arte, especialmente quando essas lealdades são obscuras e maleáveis. | Open Subtitles | التلاعب بولاء الناس مهارة خاصة عندما يكون الولاء غامضاً ومرن |
lealdades forjadas em apreensão e desconfiança são extremamente tênues... | Open Subtitles | الولاء الذي يتشكل في ظل الخوف والارتياب... هو واهن بأقصى تقدير. |
Renunciará todas as lealdades excepto estas: | Open Subtitles | لن يكــون ولائك سـِـوى لهذه الأشياء |
Pareces ter esquecido onde estão as tuas lealdades. | Open Subtitles | يبدو وأنك قد نسيت إلى مَن ولائك |
Eu jamais estaria dividido entre duas lealdades. | Open Subtitles | على الأقل يا صاحب الغبطة لن يتمكن أحد من اتهامي بتعدد الولاءات |
Provas de que me mentiste, de que tinhas lealdades para além dos Ficheiros Secretos. | Open Subtitles | الدليل بأنّ ك يكذب لي؛ بأنّك كان عندك ولاء ما عدا لي أو إلى الملفات المجهولة. |
Independentemente disso, as lealdades estão tensas. | Open Subtitles | بغض النظر عن هذا، الولاء لا زال قائماً. |
Por vezes, as lealdades dividem-se. | Open Subtitles | . الولاء يقسم أحياناً |
As lealdades antigas são difíceis de morrer. | Open Subtitles | الولاء السابق يموت بصعوبة |
Antigas lealdades não morrem facilmente. | Open Subtitles | الولاء القديم يموت بصعوبة |
As suas verdadeiras lealdades estao em causa. | Open Subtitles | ولائك الحقيقي في محل شك |
Deves estar a questionar-te sobre as tuas lealdades. | Open Subtitles | ... أنت . ربما أنت تتسائل أين ذهب ولائك |
Lembra-te onde estão as tuas verdadeiras lealdades. | Open Subtitles | تذكر لمن هو ولائك |
Porque se estiveres a pensar em lealdades passadas, mando-te de volta para Sing Sing. | Open Subtitles | لأنك إن أعدت التفكير فجأة بشأن ولائك السابق (فسأقوم بإرسالك مجدداً لسجن (سينق سينق |
Só tens de pensar nas tuas lealdades e nas promessas que me fizeste. | Open Subtitles | كل ما عليك التفكير في هو الولاءات الخاص بك والوعود التي قمت بها |
Temos de assegurar certas lealdades. A segurança em todas as frentes. | Open Subtitles | أريد أن أضمن بعض الولاءات كأمن على بعض المستويات |
O que acontece em Vegas, acaba no Youtube. (Risos) As reputações são voláteis. As lealdades são inconstantes. | TED | ما يحدث في فيغاس ينتهي به الحال على موقع يوتيوب. (ضحك) سـُمعتهم متقلبة. الولاءات متغيرة |
Eu sei que tens as tuas lealdades, Wilberforce, mas no fundo s mais radical do que todos ns. | Open Subtitles | أعرف أن لديك ولاء (ويلبيرفورس) لكن بصرف النظر عن ذلك أنت راديكالي أكثر منا جميعاً |
Enquanto tu tens outras lealdades. | Open Subtitles | بينما أنتي لديكي ولاء أخر |
Os soldados devem servir com a maior das lealdades! | Open Subtitles | -على الجنود أن يخدموا بولاء تامّ -على الجنود أن يخدموا بولاء تامّ" " |
Chegou a hora de outros terem em conta, a sua própria resposta para o trágico conflito de lealdades, com o qual me debati... | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليتفهم الآخرون... إستجابتهم الخاصة للنزاعات المؤساوية للولاء... الذي كافحت به بنفسي لوقت طويل. |
Posso garantir-lhe, Lord Thomas, as minhas lealdades estão com o Rei. | Open Subtitles | يمكنني الضمان لك, يا لورد توماس ولائي بصف الملك |