"lebre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأرنب
        
    • أرنب
        
    • الأرانب
        
    • الارنب
        
    • أرنبة
        
    • أرنبا
        
    Ao ver os miúdos caçarem aquela lebre, estávamos todos ligados. Open Subtitles مشاهدة الأطفال يطاردون ذاك الأرنب أعني، كنّا جميعا متصلين
    Outros correm pelas laterais, impedindo que a lebre mude de direcção. Open Subtitles بينما يجري الآخرون على الجانبين حتى لا يغيّر الأرنب مساره
    A lebre, em si mesma, o animal — não um gato, não um cão, mas uma lebreTED الارنب البري نفسه .. الحيوان ذاته ليس القطة ولا الكلب .. انه الأرنب البري لماذا الأرنب البري
    Eu tinha uma lebre de estima‹o, mas morreu de bondade. Open Subtitles كما لدي أرنب بري مدلل لكنه مات من الشفقة
    Isto claro, se te cruzares com uma lebre em patins. Open Subtitles هذا بالطّبع , إن صادفت أرنب متزلج على الحدود
    Uma lebre velha e bolorenta Há uma lebre velha e bolorenta Open Subtitles أيتها الأرنب العجوز الأشيب أيتها الأرنب العجوز الأشيب
    Sim. Como os pardais ás águias, ou a lebre ao leão. Open Subtitles بلى كما يخاف الصقر من النسر والأسد من الأرنب
    Um que gosto muito é "Leuk a lebre". Open Subtitles أكثر القصص المحببة لدي هي : ليوك, الأرنب البري
    E a lebre tem de correr mais que os cães. Open Subtitles و يجب على الأرنب البرّيّ أن يسبق الكلاب .
    Não quer dizer a lebre? A tartaruga atravessou primeiro. Open Subtitles إذا كنت تعنى السلحفاة التى سابقت الأرنب و غلبته فأنا موافق على ذلك
    A lebre tinha um pequeno pacemaker configurado para dar o arranque, mas deve ter-se emocionado de mais. Open Subtitles الأرنب كان عنده منظّم قلب صغير وضع يخبرنا بجاهزيته هل سيكون مثاراً
    Três anos depois, ele tinha reunido gás de hélio suficiente para iniciar as experiências, a tartaruga começava a ganhar vantagem sobre a lebre. Open Subtitles فبعد ثلاثة أعوام، كدّس غاز هيليوم كافياً للشروع بتجاربه. بدأت السلحفاة بتخطي الأرنب.
    Se olhar com atenção, verá que a lebre só tem um olho. Open Subtitles والآن، إن أمعنت النظر، فستلاحظ بأنَّ الأرنب "جاك" لديه عين واحدة
    Muito bem. Vou levar-te à lebre e ao Chapeleiro. Mas fico-me por aí. Open Subtitles حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك
    Penso que a lebre fica mesmo bem onde está. Open Subtitles أعتقد أنّ الأرنب الوحشي يبدو رائعاً حقاً في مكانه.
    Estou à procura de uma lebre a que atirei, lá em cima no planalto... e que, certamente, está ferida. Open Subtitles أنا أبحث عن أرنب أطلقت النار عليه لابد أنه جرح هنا
    Este ano foi lebre com cogumelos, e crepes com geleia, para os miúdos. Open Subtitles انهم يأكلون أرنب بري مع مورلي وبسكويتات الوفل بالمربى للأطفال
    Nós ficaremos em baixo. Faisão, lebre, javali, o que puderem encontrar. O maior número vence. Open Subtitles فزّان، أرنب بريّ، خنزير، أيّا كان ما تجدوه الأكثر عدداً ينتصر
    Apetecia-me lebre, mas, nos restaurantes, tendem a pôr demasiado sal. Open Subtitles أنا أفضل الأرانب البري ..لكن في المطاعم. يميلون إلى إستعمال الملح أكثر من اللازم
    Hoje encontrámos mais uma lebre numa armadilha. Open Subtitles وجدنا أرنبة ميتة أخرى في الحبال اليوم
    Desculpe aquela guinada. Uma lebre atravessou a estrada. Open Subtitles اّسف بشأن السرعة لقد كان أرنبا شاردا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more