Ao ver os miúdos caçarem aquela lebre, estávamos todos ligados. | Open Subtitles | مشاهدة الأطفال يطاردون ذاك الأرنب أعني، كنّا جميعا متصلين |
Outros correm pelas laterais, impedindo que a lebre mude de direcção. | Open Subtitles | بينما يجري الآخرون على الجانبين حتى لا يغيّر الأرنب مساره |
A lebre, em si mesma, o animal — não um gato, não um cão, mas uma lebre — | TED | الارنب البري نفسه .. الحيوان ذاته ليس القطة ولا الكلب .. انه الأرنب البري لماذا الأرنب البري |
Eu tinha uma lebre de estimao, mas morreu de bondade. | Open Subtitles | كما لدي أرنب بري مدلل لكنه مات من الشفقة |
Isto claro, se te cruzares com uma lebre em patins. | Open Subtitles | هذا بالطّبع , إن صادفت أرنب متزلج على الحدود |
Uma lebre velha e bolorenta Há uma lebre velha e bolorenta | Open Subtitles | أيتها الأرنب العجوز الأشيب أيتها الأرنب العجوز الأشيب |
Sim. Como os pardais ás águias, ou a lebre ao leão. | Open Subtitles | بلى كما يخاف الصقر من النسر والأسد من الأرنب |
Um que gosto muito é "Leuk a lebre". | Open Subtitles | أكثر القصص المحببة لدي هي : ليوك, الأرنب البري |
E a lebre tem de correr mais que os cães. | Open Subtitles | و يجب على الأرنب البرّيّ أن يسبق الكلاب . |
Não quer dizer a lebre? A tartaruga atravessou primeiro. | Open Subtitles | إذا كنت تعنى السلحفاة التى سابقت الأرنب و غلبته فأنا موافق على ذلك |
A lebre tinha um pequeno pacemaker configurado para dar o arranque, mas deve ter-se emocionado de mais. | Open Subtitles | الأرنب كان عنده منظّم قلب صغير وضع يخبرنا بجاهزيته هل سيكون مثاراً |
Três anos depois, ele tinha reunido gás de hélio suficiente para iniciar as experiências, a tartaruga começava a ganhar vantagem sobre a lebre. | Open Subtitles | فبعد ثلاثة أعوام، كدّس غاز هيليوم كافياً للشروع بتجاربه. بدأت السلحفاة بتخطي الأرنب. |
Se olhar com atenção, verá que a lebre só tem um olho. | Open Subtitles | والآن، إن أمعنت النظر، فستلاحظ بأنَّ الأرنب "جاك" لديه عين واحدة |
Muito bem. Vou levar-te à lebre e ao Chapeleiro. Mas fico-me por aí. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك |
Penso que a lebre fica mesmo bem onde está. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الأرنب الوحشي يبدو رائعاً حقاً في مكانه. |
Estou à procura de uma lebre a que atirei, lá em cima no planalto... e que, certamente, está ferida. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أرنب أطلقت النار عليه لابد أنه جرح هنا |
Este ano foi lebre com cogumelos, e crepes com geleia, para os miúdos. | Open Subtitles | انهم يأكلون أرنب بري مع مورلي وبسكويتات الوفل بالمربى للأطفال |
Nós ficaremos em baixo. Faisão, lebre, javali, o que puderem encontrar. O maior número vence. | Open Subtitles | فزّان، أرنب بريّ، خنزير، أيّا كان ما تجدوه الأكثر عدداً ينتصر |
Apetecia-me lebre, mas, nos restaurantes, tendem a pôr demasiado sal. | Open Subtitles | أنا أفضل الأرانب البري ..لكن في المطاعم. يميلون إلى إستعمال الملح أكثر من اللازم |
Hoje encontrámos mais uma lebre numa armadilha. | Open Subtitles | وجدنا أرنبة ميتة أخرى في الحبال اليوم |
Desculpe aquela guinada. Uma lebre atravessou a estrada. | Open Subtitles | اّسف بشأن السرعة لقد كان أرنبا شاردا |