Pedirão sempre a tua ajuda. Lembra-te de mim. | Open Subtitles | ستكون دائماً مساعدتك مفيدة، تذكرني |
Adeus. Lembra-te de mim quando estiveres nos Lakers. | Open Subtitles | تذكرني عندما تكون في فرق الليكرز |
Lembra-te de quem és, Lembra-te de mim. | Open Subtitles | تذكرني! كنت دائماً تستمع لي، وأنا أعلم بغض النظر عن ما |
Lembra-te de mim, quando entrares no teu Reino. | Open Subtitles | تذكّرني عندما تجيء إلى مملكتك. السيد المسيح: |
Jesus... Lembra-te de mim quando chegares ao teu reino. | Open Subtitles | ... السيدالمسيح تذكّرني عندما جئت... إلى مملكتك |
Lembra-te de mim quando assumires o controle do FBI. | Open Subtitles | تذكّريني فحسب عندما تتولّين إدارة المكتب. |
Lembra-te de mim, filho, por isso e nada mais. | Open Subtitles | "تذكرني، يا ابني تذكرني كجندي و لا شيء غيره" |
"Sayonara". Lembra-te de mim. | Open Subtitles | سايونارا تذكرني. |
Lembra-te de mim, Kal-El. | Open Subtitles | تذكرني يا كلئيل |
Lembra-te de mim como quiseres. | Open Subtitles | تذكرني كما تريد. |
Lembra-te de mim, nas tuas histórias e nas tuas músicas. | Open Subtitles | تذكرني في قصصكَ وفي أغانيكَ |
Lembra-te de mim... mas esquece meu destino. | Open Subtitles | تذكرني لكن انسَ أمر مآلي |
Lembra-te de mim, meu amor. | Open Subtitles | تذكرني فحسب يا حبي. |
Lembra-te de mim como eu era. | Open Subtitles | تذكرني كما كنت. |
Mas Lembra-te de mim quando ganhares, certo? | Open Subtitles | فقط تذكّرني عندما تفوز، اتفقنا؟ |
Octávio, Lembra-te de mim como eu era, bravo e livre e... | Open Subtitles | (أوكتافيوس)، تذكّرني كما كنت، جامحاً وحراً و... |
'Lembra-te de mim na presença do teu Senhor.' | Open Subtitles | "تذكّرني في وجود ربك". |
"Lembra-te de mim!" | Open Subtitles | تذكّرني |
Lembra-te de mim, ok? | Open Subtitles | تذكّرني,حسنا؟ |
Lembra-te de mim como eu era dantes. | Open Subtitles | تذكّريني كما كنت سابقاً |
Lembra-te de mim quando entrares no teu reino. | Open Subtitles | اذكرني متي جئت في ملكوتك |
Lembra-te de mim quando os cheques começarem a chegar. | Open Subtitles | فقط تذكريني عندما تأتي الشيكات |