Bem, Lembrem-me de doar alguma coisa para a caridade em nome deles. | Open Subtitles | ذكرني بأن أتبرع بالقليل للجمعية الخيرية تحت أسمائهم |
Lembrem-me para não jogar Póquer nesta cidade. | Open Subtitles | ذكرني بألا ألعب البوكر في هذه البلدة |
Lembrem-me de pôr uma estrela no meu cogumelo quando voltarmos. | Open Subtitles | -هيّا بنا ذكّروني بأن أضع نجمة على باب منزلي الفطريّ عندما نعود للبيت |
Lembrem-me de dizer: "eu avisei" àquela robot. | Open Subtitles | ذكّروني بأن أخبر تلك الآليّة، "أخبرتُك سلفًا". |
Lembrem-me de, no regresso, lhe colar a tampa do capacete. | Open Subtitles | ذكرنى ان اغرى خوذته و اغلقها عليه عندما نعود |
Está bem, confiem em mim e Lembrem-me de jamais consultá-los sobre decoração. | Open Subtitles | حسنًا،ثقوا في فقط و ذكروني ألا أستشير أي منكم في التصميم الداخلي |
Lembrem-me para lhes oferecer uma coisa bonita. | Open Subtitles | ذكّرني بشرائك شيء لطيف لأولادك. |
Lembrem-me de não ir de lua-de-mel às cataratas. | Open Subtitles | ذكرينى الا اذهب فى شهر عسلى الى شلالات نياجرا |
Lembrem-me de ligar a Mrs. Siccola, o Brick não pode ir à festa do Kevin. | Open Subtitles | وذكروني أن أكلم السيدة سيكولا وأخبرها أن بريك لن يذهب لحفلة كيفن . |
Lembrem-me de lhe fazer um teste de drogas. | Open Subtitles | ذكرني بأن اخضعها لفحص المخدرات |
Lembrem-me de ir a vossa casa no Natal. | Open Subtitles | ذكرني أن آت لبيتك في أعياد الميلاد |
Lembrem-me de passar um cheque à Pro-Choice America. | Open Subtitles | ذكرني أن أحرر شيكاً للسيدات التي (تخضع للاجهاض في (أمريكا |
Lembrem-me novamente porque estamos fazendo isto, por favor... alguém? | Open Subtitles | ذكرني مجددًا، لماذا نفعلهذا.. |
Lembrem-me de agradecer ao Xerxes por nos ter juntado. | Open Subtitles | ذكرنى ان اشكر الهارب زوركسيس لانه احضرنا للعمل معاً |
Lembrem-me porque se chama Cidade dos Anjos. | Open Subtitles | ذكروني لماذا تسمى بمدينة الملائكة |
Lembrem-me para nunca mais voltar a fazer uma pausa. | Open Subtitles | ذكروني بأن لا آخذ إجازات أخرى |
Lembrem-me de não me mudar para lá. | Open Subtitles | ذكّرني أن لا يتحرّك هناك. |
E se sairmos daqui inteiros, Lembrem-me de dar uma boa coça ao Daniel. | Open Subtitles | و لو خرجنا من هنا سالمين ذكرينى أن أضرب دانيال بشدة |
Lembrem-me de vos passar a todas uma repreensão. | Open Subtitles | وذكروني بأن أعطي جميعكم مخالفات |