"lembrem-se do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذكّروا
        
    • تذكروا
        
    • فتذكروا
        
    Pronto, pronto. Lembrem-se do que falámos. Quando estamos em público, há algumas regras. Open Subtitles حسنا، حسنا، حسنا تذكّروا ما تحدّثنا عنه عندما نكون في مكان عامّ، هناك بعض القواعد
    Lembrem-se do que os vossos primeiros professores vos disseram. Open Subtitles تذكّروا ما أخبركم به أول مدرّس لكم
    Lembrem-se do poder de Deus. Open Subtitles تذكّروا قوة الرب.
    Lembrem-se do que eu disse: Não precisamos de ser ricos ou poderosos para fazer as coisas. TED لذلك تذكروا ماقلته: ليس من الضروري ان تكون غنياً أو قوياً لانجاز المهام
    Da próxima vez que se confrontarem com um desafio interessante, Lembrem-se do que o desenho tem para nos ensinar. TED فإذا واجهتم تحديًا مثيرًا بعد الآن، تذكروا ما يمكن أن نتعلم من التصميم.
    Se a mesma situação acontecer no futuro, Lembrem-se do dia de hoje. Open Subtitles إذا تكرر نفس الحدث في المستقبل، فتذكروا اليوم فهمتوا؟
    Lembrem-se do treino. Open Subtitles تذكّروا ما تدربتم عليه.
    Lembrem-se do nome Jack Wilder quando nos virem ao vivo, às 19h em 5 Pointz, Queens. Open Subtitles تذكّروا اسم (جاك ويلدر) عندما ترونا أعلى مستودع (فايف بوينتز) بحي (كوينز) في الساعة السابعة
    Lembrem-se do plano táctico. Open Subtitles تذكّروا الخطة التكتيكيّة.
    Lembrem-se do plano táctico. Open Subtitles تذكّروا الخطة التكتيكيّة.
    Lembrem-se do vosso treino. Open Subtitles تذكّروا مرانكم.
    Lembrem-se do treino, soldados. Open Subtitles تذكّروا تدريبكم، أيها الجنود.
    E a ambição, Lembrem-se do que vos digo, não só salvará a Teldar Paper, mas também essa outra empresa mal gerida chamada EUA. Open Subtitles ... والطمع ... تذكّروا كلمـاتي لن ينقذ تيلدر) للأوراق المالية) ... بل ينقذ شركة أخرى معطوبة
    Lembrem-se do MIMO-GAIO Open Subtitles تذكّروا (الماكينجاي)
    Lembrem-se do que eu disse atrás, que esperava que a minha investigação, as minhas descobertas mudassem a forma como praticamos a silvicultura. TED لذلك، تذكروا أنني قلتُ سابقًا أنني كنتُ أتمنى أن بحثي واكتشافاتي ستغير الطريقة التي نمارسُ فيها إدارة الغابات.
    Divirtam-se, mas Lembrem-se do Tlaquepaque. Open Subtitles اقضوا وقتاً سعيداً لكن تذكروا التلاكوباكو
    Lembrem-se do que aconteceu ao flautista no ano passado. Open Subtitles تذكروا ماحدث لعازف الفلوت في السنة الماضية
    No dia de hoje Lembrem-se do Álamo! Open Subtitles أما اليوم فتذكروا الآلامو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more