Pronto, pronto. Lembrem-se do que falámos. Quando estamos em público, há algumas regras. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حسنا تذكّروا ما تحدّثنا عنه عندما نكون في مكان عامّ، هناك بعض القواعد |
Lembrem-se do que os vossos primeiros professores vos disseram. | Open Subtitles | تذكّروا ما أخبركم به أول مدرّس لكم |
Lembrem-se do poder de Deus. | Open Subtitles | تذكّروا قوة الرب. |
Lembrem-se do que eu disse: Não precisamos de ser ricos ou poderosos para fazer as coisas. | TED | لذلك تذكروا ماقلته: ليس من الضروري ان تكون غنياً أو قوياً لانجاز المهام |
Da próxima vez que se confrontarem com um desafio interessante, Lembrem-se do que o desenho tem para nos ensinar. | TED | فإذا واجهتم تحديًا مثيرًا بعد الآن، تذكروا ما يمكن أن نتعلم من التصميم. |
Se a mesma situação acontecer no futuro, Lembrem-se do dia de hoje. | Open Subtitles | إذا تكرر نفس الحدث في المستقبل، فتذكروا اليوم فهمتوا؟ |
Lembrem-se do treino. | Open Subtitles | تذكّروا ما تدربتم عليه. |
Lembrem-se do nome Jack Wilder quando nos virem ao vivo, às 19h em 5 Pointz, Queens. | Open Subtitles | تذكّروا اسم (جاك ويلدر) عندما ترونا أعلى مستودع (فايف بوينتز) بحي (كوينز) في الساعة السابعة |
Lembrem-se do plano táctico. | Open Subtitles | تذكّروا الخطة التكتيكيّة. |
Lembrem-se do plano táctico. | Open Subtitles | تذكّروا الخطة التكتيكيّة. |
Lembrem-se do vosso treino. | Open Subtitles | تذكّروا مرانكم. |
Lembrem-se do treino, soldados. | Open Subtitles | تذكّروا تدريبكم، أيها الجنود. |
E a ambição, Lembrem-se do que vos digo, não só salvará a Teldar Paper, mas também essa outra empresa mal gerida chamada EUA. | Open Subtitles | ... والطمع ... تذكّروا كلمـاتي لن ينقذ تيلدر) للأوراق المالية) ... بل ينقذ شركة أخرى معطوبة |
Lembrem-se do MIMO-GAIO | Open Subtitles | تذكّروا (الماكينجاي) |
Lembrem-se do que eu disse atrás, que esperava que a minha investigação, as minhas descobertas mudassem a forma como praticamos a silvicultura. | TED | لذلك، تذكروا أنني قلتُ سابقًا أنني كنتُ أتمنى أن بحثي واكتشافاتي ستغير الطريقة التي نمارسُ فيها إدارة الغابات. |
Divirtam-se, mas Lembrem-se do Tlaquepaque. | Open Subtitles | اقضوا وقتاً سعيداً لكن تذكروا التلاكوباكو |
Lembrem-se do que aconteceu ao flautista no ano passado. | Open Subtitles | تذكروا ماحدث لعازف الفلوت في السنة الماضية |
No dia de hoje Lembrem-se do Álamo! | Open Subtitles | أما اليوم فتذكروا الآلامو |