"lembro dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتذكرها
        
    • تذكرها
        
    • أتذكّرها
        
    A minha mãe morreu, tinha eu 5 anos, mal me lembro dela. Open Subtitles أمي ماتت وأنا عمري خمس سنوات أنا بالكاد أتذكرها
    Só me lembro dela por causa da tatuagem. Open Subtitles أنا لا أعرف أسمها أتذكرها فقط بسبب وشمها.
    Não acredito que vou vê-la. Ou conhecê-la, de certo modo, já que não me lembro dela. Open Subtitles لستُ أصدق أنّي سأقابلها حقّاً، نظراً لأنّي حتّى لا أتذكرها.
    Às vezes, acho que me lembro dela. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنه يمكننى تذكرها
    Não me lembro dela. Como é que ela é? Open Subtitles لا أَستطيع تذكرها.
    Não me lembro dela, mas gosto de pensar que ainda olha por mim. Open Subtitles لا أتذكّرها ولكن أحب أن أتظاهر أنها ما زالت تعتني بي
    É triste, porque mal me lembro dela. Open Subtitles إنه مُحزن بالكاد أستطيع أن أتذكرها
    lembro dela usar quando era jovem. Open Subtitles أتذكرها مُرتديةً إيّاه حينما كانت شابّة
    Ah, sim me lembro dela. Minhas saudações, senhora. Open Subtitles -نعم ، اٍننى أتذكرها تحياتى سيدتى
    - Eu também me lembro dela. Open Subtitles أنا أتذكرها أيضا
    Contarei-a do modo como me lembro dela. Open Subtitles بل سأرويها كما أتذكرها
    - Sim, eu lembro dela. Open Subtitles نعم , انا أتذكرها
    Não me lembro dela. Open Subtitles أنا لا أتذكرها.
    Claro que me lembro dela. Open Subtitles بالطبع أتذكرها.
    Acho que me lembro dela. Open Subtitles نعم أستطيع أن أتذكرها
    Acho que me lembro dela. Open Subtitles نعم أنا أستطيع أن أتذكرها
    Sim, acho que me lembro dela. Open Subtitles أجل أني أتذكرها
    Eu mal me lembro dela. Open Subtitles بالكاد أستطيع تذكرها
    A minha mulher morreu e nem sequer me lembro dela. Open Subtitles زوجتي ماتت ولا أتذكّرها حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more