"lembro quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتذكر عندما
        
    • أن أتذكر
        
    • أَتذكّرُ عندما
        
    • حتى تذكر
        
    Ainda me Lembro quando o torces-te a sair da banheira! Open Subtitles أتذكر عندما إلتوت , وخرجت خارج هذا الحوض المثير
    Porque, se bem me lembro, quando o Christopher me engravidou, o pai não gostou nada. Open Subtitles لأنني أتذكر عندما كرستوفر جعلني حبلى أبي لم يكن معجب به كثيرا
    Lembro quando, cada noite, havia uma moça nova. Vocês as atraíam. Open Subtitles أتذكر عندما كانت هناك واحدة جديدة كل ليلة كان هناك كمثل المغناطيسات تجذبه
    -Número 9182. Lembro quando esperavam o dia todo se o Sr. Kane mandasse. Open Subtitles ... أستطيع أن أتذكر عندما انتظروا طوال اليوم
    Nem me Lembro quando foi a última vez que comi um assado. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة أكلت شواءً
    Não me Lembro quando é que disseste que era o casamento. Open Subtitles أنا لا أَتذكّرُ عندما أنت إثنان قالَك كُنْتَ ستَتزوّجُ.
    Nem me Lembro quando foi a última vez que estiveste em casa durante 12 horas. Open Subtitles ولا استطيع حتى تذكر اخر مرة قضيت فيها 12 ساعة متواصلة فى المنزل.
    Lembro quando não existia perícia. Open Subtitles أتذكر عندما لم يكن هناك وحدة تحقيق الجرائم
    Ainda me Lembro quando a tua ideia de exercício era reorganizar a prateleira de livros do pai. Open Subtitles أتذكر عندما كانت فكرتك عن التمرين هو استكشاف الكتب على رفوف والدك
    Ainda me Lembro quando vinham em garrafas. Open Subtitles أتذكر عندما كانت تأنى فى زجاجات
    Me Lembro quando estas luzes estavam sincronizadas e podia encontrar uma costura no universo e avançar o sinal. Open Subtitles أتذكر عندما كانت ...كل هذه الأضواء مؤقتة، كما تعرف عندما كانت متزامنة؟ ويمكن أن تجد فقط هذا ...الخيط الصغير في الكون
    - Eu me Lembro quando você frequentava o clube, você tinha apenas 15 anos. Open Subtitles أنا أتذكر عندما كنتى تأتين للملهى و كنتى فى 15 من عمرك -أجل
    Não fiques infeliz Não me Lembro quando Open Subtitles لا تكوني غير سعيدة لا يمكنني أن أتذكر
    Nem me Lembro quando. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر منذ متى
    Ainda me Lembro quando fui para a Polícia na crença de poder fazer justiça lá dentro, e tu falaste-me dos problemas. Open Subtitles أَتذكّرُ عندما أَخذتُ ذلك الشغلِ كنت اعتقد يُمْكِنُ أَنْ أُحاربَ مِنْ الداخل، وأنت تُخبرُني حول كُلّ المشاكل.
    Ainda me Lembro quando eu e o Gary Wallace terminámos no 1º ano. Open Subtitles أَتذكّرُ عندما أنا و غاري والاس أنفصلنا في الصف التاسع
    Não me Lembro quando foi a última vez que vi a lua. Open Subtitles لا أستطيع حتى تذكر المرّة الأخيرة التي رأيت فيها القمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more