Os Beta eram lendários. Nunca perdemos. | Open Subtitles | الــ بيتا كانوا أساطير في هذه التحديات لم نخسر أبدا |
O destino do mundo está nas mãos... de homens lendários. | Open Subtitles | مصير العالم يقرره الأساطير أساطير أكبر من العالم |
Temos de comprar um antes de voltar. São lendários. | Open Subtitles | لابد أن انحص عليها قبل أن نعود إنها أسطورية |
Trabalhei com tantos actores lendários ao longo dos anos que podiam ligar para cá. | Open Subtitles | عملت مع الكثير من الممثلين الأسطوريين على مدار السنين ممن يمكن الاعتماد عليهم لبذل الجهد المطلوب |
E contudo os teus lendários poderes de observação gritam que estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | مع أن قدراتك الأسطورية في الملاحظة تصرخ لعقلك أني أقول الحقيقة |
O mágico E outros deuses lendários | Open Subtitles | .. والآخرين الذين يطلق عليهم آلهة الأساطير لدينا |
treinador, estou a escrever uma história acerca de jogadores de futebol lendários do Texas, e você próprio é uma lenda. | Open Subtitles | المدرب، وأنا أكتب قصة عن لاعبي كرة القدم الأسطوري تكساس، وأنت أسطورة نفسك. |
No passado, houve três jogadores lendários no país. | Open Subtitles | في الماضي... كان هناك 3 مقامرين أسطوريين في البلاد. |
O que ela disse sobre nós. "Vocês são lendários". Plural. | Open Subtitles | "ماذا قال عناّ،"أنتم يا رجال أساطير بصيغة الجمع |
Em breve, em Daybreak, um dos jornalistas mais lendários de todos os tempos. | Open Subtitles | قريباًبـ"الفجر". واحد من أساطير الأخبار بكافة العصور. |
Este grupo coreano está no topo da montanha, e eles são, sem dúvida, liderados pelo Fuel, um dos dançarinos mais lendários do mundo! | Open Subtitles | هذا الفريق الكوري هو الاول على القمة وقائدهمالمعروف"فيول" أحد أساطير الـ " بي بوي " في العالم |
Tiveste uma boa carreira, mas como todos os pistoleiros lendários... chegou o momento de guardar a arma no coldre... e partir em direcção ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | لقد مررت بفترة جيدة لكن كأي قناصة أسطورية يحين وقت يجب أن توضبي أسلحتك به |
Sim, foram 100 metros barreira olímpicos lendários! | Open Subtitles | أجل, أعني, هذه كانت مبارة سباق الحواجز لمئة متر الأولمبية أسطورية. |
O gosto, a rede de contactos e os jantares dela são lendários. | Open Subtitles | ذوقها , شبكتها الخاصة وحفلات عشائها أسطورية |
Então, estes são os lendários irmãos que acham que podem derrotar o Submundo. | Open Subtitles | اذا هؤلاء الأخوة الأسطوريين الذين يعتقدون أنهم يستطيعون هزيمة العالم السفلي |
Aprendi os truques do ofício com bêbados lendários. | Open Subtitles | تعلمت حيل المهنة من السكارى الأسطوريين |
Mas digo-lhe uma coisa. Histórias sobre criminosos lendários são passadas de geração em geração pelas famílias das vítimas. | Open Subtitles | ولكنّ صدقني، قصص المجرمين الأسطوريين |
Fizemos alguns dos bailes mais lendários de lá. | Open Subtitles | لقد رمينا بعض الأسطورية تلطم هناك |
Olá, feijões lendários! | Open Subtitles | مرحباً أيتها الفاصولياء الأسطورية! |
Com todos os teus poderes divinos lendários, Jiang, não notaste que era uma armadilha? | Open Subtitles | بكُلّ ما تدعي التكهن الأسطوري الذي يشغلك ,جانك هَلْ يمكنك بأن تفسر ذلك فخّ؟ |
Claro. O Coronel Mongke e os Rough Riders são lendários. | Open Subtitles | طبعاً ، فالكولونل (مونكاي) و الراكبون الأشداء أسطوريين |