| Deixei o frigorífico cheio e lenha para a lareira. | Open Subtitles | حسناً,ملأت الثلاجة و الخزانة لكي و هناك حطب للنار |
| Lá porque o telhado voou não significa que não há lenha na fogueira. | Open Subtitles | فقط لأن السقف انفجر لا يعني . أنه سيكون هناك حطب على النار |
| Há aqui lenha. Daqui a nada teremos água quente. | Open Subtitles | لدي بعض الأخشاب سيكون عندنا ماء ساخن بسرعة |
| Às vezes, é difícil encontrar boas acendalhas, boa lenha. | Open Subtitles | احيانا, ايجاد الخشب لاشعاله صعب تعرف, خشب جيد |
| A melhor amiga de Lian-Chu ia sempre procurar lenha para a fogueira acompanhada do engraçado cão azul que fala. | Open Subtitles | أفضل صديقِ ليان تشو كَانَ دائماً أردْ حطباً للمشعلِ مصحوب ب الكلب الأزرق المضحك الذي يَتكلّمُ. |
| Entrei na cerca... e olhei à volta à procura de alguma lenha para rachar, mas não vi nada. | Open Subtitles | لذا , دخلت إلى المنزل وبحثت عن بعض الحطب لكى أشعلة لكننى لم أرى شيئاً |
| Porque tenho que ser sempre eu a buscar lenha? | Open Subtitles | لما أنا من يذهب دائماً لآحضار ألآغصان ؟ |
| A última coisa que levou foi a lenha para a lareira. | Open Subtitles | وأخر شيء قد أخذه حطب النار التابع لموقدهم |
| Acho que o podemos usar como lenha. | Open Subtitles | هذا ما استطعت إنقاذه من قاربي الثّاني أعتقد بأنّنا نستطيع استخدامه كـ حطب للنّار |
| É melhor ligar para o barco, dizer-lhes que ela vai levar um grande fardo de lenha. | Open Subtitles | من الأجدر الاتصال بالقارب وإخبارهم بأنّها ستجلب حزمة حطب كبيرة جدّاً |
| Por que é que me disseram que tinhas ido buscar lenha? | Open Subtitles | لمَ أخبروني بأنّك كنت ذاهبة لإحضار حطب للنار؟ |
| É melhor veres se arranjas alguma lenha. Talvez umas pinhas. | Open Subtitles | يستحسن أن تذهب لتجمع بعض الأخشاب ربما بعض خشب الصنوبر |
| Não me trate assim. Me deixa te ajudar com a lenha hoje. | Open Subtitles | لا تكن هكذا اسمح لي بمساعدتك في تقطيع الأخشاب |
| Usam roupões negros e machados para a lenha da nossa fogueira. | Open Subtitles | إنهم يرتدون الأسود ومعهم حبال وفأس ليقطعوا الأخشاب ويحرقوننا |
| Havia um forno a lenha no meio da sala. | Open Subtitles | كان هناك خشب يحترق فى الموقد فى منتصف الحجرة |
| Sim, mas ainda não obtive o meu emblema de boas maneiras, por isso, vai buscar-me lenha. | Open Subtitles | لم أنل شارة الأخلاق من الكشافة، اجلب لي حطباً |
| Põe lenha no fogão, Mary Joe. E ferve água! | Open Subtitles | ضعي بعض الحطب في الموقد, ماري جو, واغلي بعض الماء. |
| Também tu podias buscar lenha! | Open Subtitles | يمكن أن تذهب أنت أيضاً معه لتحضر ألآغصان |
| Somente sei das árvores que dão boa lenha. | Open Subtitles | إن الشئ الوحيد الذى أعرفه عن الأشجار هو أنها تصدر خشباً جيداً |
| Sim, sim, foi apanhar lenha. Foi na direcção da praia. | Open Subtitles | نعم نعم لقد ذهب لاحضار بعض الخشب لقد ذهب باتجاه الشاطئ |
| As pessoas ficam com a madeira de acácia que preservámos com casca de bambu, e podem construir uma casa, têm alguma lenha com que cozinhar. | TED | ويحصل الناس على أخشاب الأكاسيا والتي حافظنا عليها مع قشور الخيرزان، ويستطيعوا بناء منزل، فلديهم بعد الوقود ليطهوا به. |
| Se trabalhares para mim, receberás milho, lenha, dois litros de leite por dia e 12 xelins por mês. | Open Subtitles | عندما تعملون لي ستحصلون على ذُرة... وحطب و2 ليتر من الحليب يوميا و12 شلن بالشهر |
| Tem muita sorte não haver um armazém de lenha por aqui, porque se houvesse o meu sócio e eu ia levá-lo nas traseiras, é ia te dar uma tareia. | Open Subtitles | انت محظوظ ان لا يوجد مخازن للخشب هنا لأن ان كان هنالك مخازن خشب , انا وصديقي سوف نجلدك على مؤخرتك هنا |
| Precisamos de mais lenha. | Open Subtitles | نحتاج لحطب أكثر من أجل النـار. |
| Podes achar outra miúda para cozinhar e rachar lenha para ti. | Open Subtitles | يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب |
| Em um ou dois dias, foram ao campo buscar lenha. | Open Subtitles | - واحد، يومان. ذَهبَ الى داخل البلدَ. ليَحْصلُ على الحطبِ. |
| Depois ajudem o Zane a trazer lenha. Como dizemos quando trabalhamos? | Open Subtitles | سوف نحتاج الي الخشب لنقلة الي الداخل ماذا نقول في الوقت الذي نعمل؟ |