- E, depois, precisamos dos números para te proteger da Leona. | Open Subtitles | وحينما ينتهي هذا, نحن بحاجة إلى الأرقام لنحميك من ليونا. |
Experimente andar com a Leona Helmsley durante dois dias com um agente corrupto do FBI a disparar contra si. | Open Subtitles | حاول محاولة القيادة مع ليونا ليومين مع وكيل مكتب المباحث الفيدرالى الاعوج اطلق النارعلي. |
A Leona Lansing deu-me a mesma prenda de Natal, o ano passado. | Open Subtitles | لأن ليونا لانسينج قامت بإهدائي نفس الهدية السنة الماضية. |
A Leona está irritada por atacares congressistas e senadores do Tea Party com quem ela tem de negociar. | Open Subtitles | ليونا غاضبة جدًا لأنك تصرخ في وجه أعضاء حزب الشاي في الكونجرس وسيناتورات لديها أعمال بين أيديهم. |
Digam à Leona que, se quer tirar-me desta cadeira, é melhor trazer mais de dois tipos. | Open Subtitles | أبلغ ليونا أنها إن أرادت أن تزيحني من هذا المقعد, فعليها أن تحضر أكثر من شخصٍ واحد ليفعلها. |
A Leona Lansing quer ver-me às 10 da manhã, no 40.º andar, na sala de reuniões. | Open Subtitles | ليونا لانسينج تود أن تراني الساعة 10: 00 صباحًا في قاعة الاجتماعات في الدور الأربعين. |
Ficarás nervoso por causa da Leona, se eu falar dos Koch a propósito do Wisconsin? | Open Subtitles | هل سوف تكون متوترًا بخصوص ردة فعل ليونا اذا مابحثت بأمر موضوع الإخوة كوخ في ويسكونسن؟ |
Então, sê fiel aos teus princípios, mas fica sabendo que uma queda destas nas audiências é quanto basta à Leona para despedir o Will sem ter de dar explicações. | Open Subtitles | إذاً تشبّثي بمبدائك يا ماك لكن اعلمي نكسة تصنيف كهذه هي كل ما تحتاجه ليونا لطرد ويل بدون الحاجة إلى التبرير |
Mas nenhum trabalha para a Leona Lansing. | Open Subtitles | حسناً، لكن لا أحد منهم يعمل لدى ليونا لانسنج |
Não sei. Acho que toda a gente trabalha para a Leona Lansing. | Open Subtitles | لا أدري أعتقد أنّ الجميع يعمل لدى ليونا لانسنج |
Não sou especialista no que agrada ou não à Leona. | Open Subtitles | أنا بحق لستُ خبيراً في ما يفرح ليونا أو يحزنها |
Não vou fazer comentários sobre a Leona nem sobre o Reese Lansing. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث بأي شكل رسمي أو غير رسمي عن ليونا أو ريس لانسنج |
Como sabe que preciso de proteção da Leona Lansing? | Open Subtitles | كيف تعرف أننا نحتاج إلى الحماية من ليونا لانسنج؟ |
A Leona Helmsley deixou 12 milhões ao cão. | Open Subtitles | حينما توفيت ليونا هيلمسلي تركت 12 مليون دولار لكلبها |
Lembro-me de todos nos prepararmos para o casamento da Leona. | Open Subtitles | اتذكر اليوم الذي كنا نستعد لزفاف ليونا |
Leona, não pode esperar que moldemos a nossa informação aos interesses dos nossos... | Open Subtitles | ليونا,أنت لاتتوقعين أن نقوم بتفصيل تغطيتنا الإخبارية --لتناسب شركاؤنا |
É exatamente este tipo de história que a Leona não quer que contemos. | Open Subtitles | تلك القصة بالتحديد التي لاتريد ليونا أن نطاردها لذلك... |
Quero também que transmitas uma mensagem a quem está por detrás disto de que, se eu sentir o perfume da Leona Lansing nesta história, acabarei com as duas e só vou parar quando terminar. | Open Subtitles | وأريدك أن ترسلي رسالة إلى قمة هذه السلسلة أياً كان من يقوم بهذا من وراء الكواليس كأنني أشتم رائحة صغيرة لعطر ليونا لانسينج خلف هذا الأمر, |
- Chega à Leona Lansing? | Open Subtitles | هل يصل حجم التورّط إلى ليونا لانسنج؟ |
Denuncie a Clareza Global e, quando eu vir essa reportagem, dar-lhe-ei o que precisa para se proteger da Leona Lansing. | Open Subtitles | اكتب عن "الوضوح العالمي" وحين أرى التقرير سوف أعطيك ما تحتاج لتحمي نفسك من ليونا لانسنج |