"leona" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليونا
        
    - E, depois, precisamos dos números para te proteger da Leona. Open Subtitles وحينما ينتهي هذا, نحن بحاجة إلى الأرقام لنحميك من ليونا.
    Experimente andar com a Leona Helmsley durante dois dias com um agente corrupto do FBI a disparar contra si. Open Subtitles حاول محاولة القيادة مع ليونا ليومين مع وكيل مكتب المباحث الفيدرالى الاعوج اطلق النارعلي.
    A Leona Lansing deu-me a mesma prenda de Natal, o ano passado. Open Subtitles لأن ليونا لانسينج قامت بإهدائي نفس الهدية السنة الماضية.
    A Leona está irritada por atacares congressistas e senadores do Tea Party com quem ela tem de negociar. Open Subtitles ليونا غاضبة جدًا لأنك تصرخ في وجه أعضاء حزب الشاي في الكونجرس وسيناتورات لديها أعمال بين أيديهم.
    Digam à Leona que, se quer tirar-me desta cadeira, é melhor trazer mais de dois tipos. Open Subtitles أبلغ ليونا أنها إن أرادت أن تزيحني من هذا المقعد, فعليها أن تحضر أكثر من شخصٍ واحد ليفعلها.
    A Leona Lansing quer ver-me às 10 da manhã, no 40.º andar, na sala de reuniões. Open Subtitles ليونا لانسينج تود أن تراني الساعة 10: 00 صباحًا في قاعة الاجتماعات في الدور الأربعين.
    Ficarás nervoso por causa da Leona, se eu falar dos Koch a propósito do Wisconsin? Open Subtitles هل سوف تكون متوترًا بخصوص ردة فعل ليونا اذا مابحثت بأمر موضوع الإخوة كوخ في ويسكونسن؟
    Então, sê fiel aos teus princípios, mas fica sabendo que uma queda destas nas audiências é quanto basta à Leona para despedir o Will sem ter de dar explicações. Open Subtitles إذاً تشبّثي بمبدائك يا ماك لكن اعلمي نكسة تصنيف كهذه هي كل ما تحتاجه ليونا لطرد ويل بدون الحاجة إلى التبرير
    Mas nenhum trabalha para a Leona Lansing. Open Subtitles حسناً، لكن لا أحد منهم يعمل لدى ليونا لانسنج
    Não sei. Acho que toda a gente trabalha para a Leona Lansing. Open Subtitles لا أدري أعتقد أنّ الجميع يعمل لدى ليونا لانسنج
    Não sou especialista no que agrada ou não à Leona. Open Subtitles أنا بحق لستُ خبيراً في ما يفرح ليونا أو يحزنها
    Não vou fazer comentários sobre a Leona nem sobre o Reese Lansing. Open Subtitles أنا لن أتحدث بأي شكل رسمي أو غير رسمي عن ليونا أو ريس لانسنج
    Como sabe que preciso de proteção da Leona Lansing? Open Subtitles كيف تعرف أننا نحتاج إلى الحماية من ليونا لانسنج؟
    A Leona Helmsley deixou 12 milhões ao cão. Open Subtitles حينما توفيت ليونا هيلمسلي تركت 12 مليون دولار لكلبها
    Lembro-me de todos nos prepararmos para o casamento da Leona. Open Subtitles اتذكر اليوم الذي كنا نستعد لزفاف ليونا
    Leona, não pode esperar que moldemos a nossa informação aos interesses dos nossos... Open Subtitles ليونا,أنت لاتتوقعين أن نقوم بتفصيل تغطيتنا الإخبارية --لتناسب شركاؤنا
    É exatamente este tipo de história que a Leona não quer que contemos. Open Subtitles تلك القصة بالتحديد التي لاتريد ليونا أن نطاردها لذلك...
    Quero também que transmitas uma mensagem a quem está por detrás disto de que, se eu sentir o perfume da Leona Lansing nesta história, acabarei com as duas e só vou parar quando terminar. Open Subtitles وأريدك أن ترسلي رسالة إلى قمة هذه السلسلة أياً كان من يقوم بهذا من وراء الكواليس كأنني أشتم رائحة صغيرة لعطر ليونا لانسينج خلف هذا الأمر,
    - Chega à Leona Lansing? Open Subtitles هل يصل حجم التورّط إلى ليونا لانسنج؟
    Denuncie a Clareza Global e, quando eu vir essa reportagem, dar-lhe-ei o que precisa para se proteger da Leona Lansing. Open Subtitles اكتب عن "الوضوح العالمي" وحين أرى التقرير سوف أعطيك ما تحتاج لتحمي نفسك من ليونا لانسنج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more