"levá-lo à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نأخذه إلى
        
    • آخذه إلى
        
    • اصطحبه إلى
        
    • أن أذهب بك إلى
        
    • سآخذه إلى
        
    Estava a pensar que podíamos levá-lo à praia no verão. Open Subtitles كنت أفكر بأن نأخذه إلى شاطئ البحر هذا الصيف
    Eu ainda digo que devemos levá-lo à polícia. Open Subtitles ما زلت أقول بأنّنا يجب أن نأخذه إلى الشرطة.
    Posso levá-lo à enfermaria para preencher o relatório, e para limpá-lo? Open Subtitles أتمانعُ أن آخذه إلى الأسفل إلى المشفى، لأنظفّه قليلاً؟
    Vou levá-lo à escola. Open Subtitles ربّما ينبغي أن آخذه إلى المدرسة
    Não posso punir o menino e depois levá-lo à Disneylândia. Open Subtitles حسنٌ, لا يمكنني معاقبة الطفل وبعدها اصطحبه إلى ديزني لاند
    Se me permitir que o acompanhe, seria uma honra levá-lo à academia daquele impostor, àquela vergonha, só para ver aquele falso tremer nas suas botas espaciais falsas. Open Subtitles إذا سمحت لي بأن أصطحبك ... إلى " كامدن " فسيشرفني أن أذهب بك إلى أكاديميـة المنتحل ... ذاك , كتلـة الأكاذيب هذا لترى فحسب هذا الوغد المزيف و هو يرتدي حذائـه الفضائي المزيف
    Precisamos de uma viatura. Vou levá-lo à esquadra. Open Subtitles نحن بحاجة إلى سيارة نقل سآخذه إلى المركز
    Podemos levá-lo à praia e atirá-lo do farol ou usar o revolver e dar um tiro nele. Open Subtitles .. يمكننا ان نأخذه إلى البحر و ندفعه من فوق المنارة أو ربما نستخدم مسدسه ؟ و نطلق على رأسه النار
    Ele só... Se chegar aos 40ºC, temos de levá-lo à UTI. Open Subtitles إذا ارتفعت حرارته عن 103 يجب أن نأخذه إلى العناية المُرَكَّزة
    Temos de levá-lo à enfermaria rapidamente. Open Subtitles يجب أن نأخذه إلى المستشفى مباشرة
    Então, tudo o que temos a fazer é apanhar ali o sem nome, levá-lo à Carter e ao Reemer... Open Subtitles إذن , كل ماعلينا , هو الإمساك بـ "جو بوب" هنا نأخذه إلى "كارتر" و"ريمر" "رايمر" , أي كان
    - Vou levá-lo à morgue. Open Subtitles دعيني آخذه إلى المشرحة.
    - Quero levá-lo à loja. Open Subtitles أريد أن آخذه إلى متجر التوابل!
    Devo levá-lo à biblioteca. Open Subtitles يجب أن آخذه إلى المكتبة...
    - Vou levá-lo à Disneyland! - Pai! Não. Open Subtitles - سوف آخذه إلى دزني لاند
    Vou levá-lo à agência para falar-mos. Open Subtitles -يجب أن اصطحبه إلى المكتب للتحدّث معه .
    Talvez seja melhor levá-lo à casa do Clyde para que os possa prender, uma vez que de qualquer maneira eles sabem que estou a falar com polícias estúpidos. Open Subtitles ... ربما يجدر بي أن أذهب بك إلى منزل ( كلايد ) فحسب حتى تعتقلـهما بما أنهما يعلمان أنني أتحدث لرجال الشرطة الأغبياء الآن على أي حـال
    Disse que ia levá-lo à terra prometida. Open Subtitles أخبرتُه أنني سآخذه إلى الأرض الموعودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more