Poderíamos levá-lo ao velho médico que é nosso vizinho. | Open Subtitles | ماذا سنفعله ؟ يمكننا أن نأخذه إلى الطبيب المجاور لنا |
Devíamos levá-lo ao laboratório forense de informática. | Open Subtitles | يجِب أن نأخذه إلى الطب الشرعي الخاص بأمور الحاسِب |
Eu fiquei a olhar para ele e pedi aos rapazes que chamassem a mãe dele, porque eu precisava de levá-lo ao hospital. | TED | كنت أنظر إليه، ثم طلبت من الفتيان أن يُحضروا أمهم، لأنني أردت أخذه إلى المستشفى. |
Deixo que ele to explique. Podes levá-lo ao aeroporto de manhã? | Open Subtitles | دعه يشرح لك ، هل يمكنك أن تأخذه إلى المطار فى الصباح؟ |
Bom, isso é óptimo, assim posso levá-lo ao médico. | Open Subtitles | هذا رائع لأنني أستطيع أن آخذه إلى الطبيب |
Por cortesia do Ministério da Marinha, podemos agora levá-lo ao Arsenal da Marinha em Brooklyn, onde, com uma série de estações nacionais, tentaremos levar até si uma descrição das cerimónias do lançamento do navio da Marinha, | Open Subtitles | مجاملة قسم البحرية، نأخذك إلى الساحة الزرقاء الداكنة، حيث نحن سنسعي لجلبك وصف من مراسم الإنطلاق الولايات المتحدة. |
Estão se preparando para levá-lo ao Hospital West Arlington. | Open Subtitles | أطباء الطوارىء يسعفونه، إنهم يستعدون لنقله إلى مستشفى "ويست أرلينجتون" |
Pensei levá-lo ao parque ou sentar-me no alpendre com ele, dizer olá. | Open Subtitles | انا فكرت انا اخذة الى الحديقه واجلس معه قليل من الوقت |
Ok, vamos levá-lo ao hospital. | Open Subtitles | حسنا ، اقترح أن نأخذه إلى المستشفى |
Temos que levá-lo ao hospital. E logo. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى المستشفى سريعاً |
Podemos levá-lo ao forte e quebrar o cadeado com uma pedra. | Open Subtitles | نأخذه إلى المعقل ونكسر القفل بصخرة |
Talvez devêssemos levá-lo ao veterinário, talvez eles possam fazer alguma... | Open Subtitles | ربّما علينا أن نأخذه إلى العيادة البيطرية ربّما يستطيعون القيام ببعض... |
Não sei o que aconteceu. Íamos levá-lo ao dentista. | Open Subtitles | أجهل ماذا حدث، كنا نحاول أخذه إلى طبيب الأسنان |
Então... Vou levá-lo ao carro e vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | إذاً سوف أخذه إلى سيارته، أراك لاحقاً |
Posso levá-lo ao médico amanhã. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أخذه إلى الطبيب غدًا |
Era suposto tu levá-lo ao karate. | Open Subtitles | من المفترض أن تأخذه إلى درس الكاراتيه |
Vais levá-lo ao tribunal? | Open Subtitles | هل تأخذه إلى المحكمة؟ |
Na verdade, pensei em levá-lo ao museu. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد فكّرت أن آخذه إلى المتحف |
Temos de levá-lo ao laboratório de cateterismo para uma angioplastia. | Open Subtitles | علينا أن نأخذك إلى مختبر القسطرة لإصلاح الوعاء. |
- Nós precisamos levá-lo ao hospital. | Open Subtitles | ـ نحتاج لنقله إلى المستشفى. |
Pensei levá-lo ao parque ou sentar-me no alpendre com ele, dizer olá. | Open Subtitles | انا فكرت انا اخذة الى الحديقه واجلس معه قليل من الوقت |
Pode marcá-lo a ferros, feri-lo e levá-lo ao limite, mas acredite em mim, o homem não quebra. | Open Subtitles | تتاجر به، تبتز ماله تذهب به الى اقصى حد صدقني، هذا الرجل لن ينكسر |
Vou levá-lo ao hospital. | Open Subtitles | سآخذه إلى المشفى الآن. |
Vou levá-lo ao shopping. Talvez lá os tipos consigam algo. | Open Subtitles | سأخذه إلى المحل لربما هناك من يستطيع أن يستخرج منه شيء |
Vamos levá-lo ao hospital por precaução. Está bem. | Open Subtitles | لكنّنا سنأخذه إلى المشفى كي نطمئن |
As nossas ordens são para o recolher e levá-lo ao local de encontro. | Open Subtitles | تقضي أوامرنا بإقلاله وأخذه إلى الملتقى |