Fazia levantamentos no banco, todos os dias no mesmo horário. | Open Subtitles | يجري سحوبات من البنك كل يوم في نفس الوقت |
Telemóvel, cartão de crédito, levantamentos no Multibanco. | Open Subtitles | هاتفها الخلوي بطاقتها الإتمانية سحوبات الصراف الآلي |
Na semana do dia 23, o Reza fez quatro levantamentos da conta da empresa. | Open Subtitles | وقام ريز بسحب اربع مبالغ من رصيد الشركة الاحتياطى |
A única forma de não ser apanhado é não fazer levantamentos... acima de 10.000 dólares de nenhum orçamento operacional. | Open Subtitles | ألا أقوم بسحب مالي يزيد عن ْ10 ألاف دولار من ميزانية كل عملية على حده |
Aposto que os levantamentos mensais eram para as prostitutas. | Open Subtitles | السحب النقدي كلّ شهر كان لأجل بائعات الهوى. |
"Enviem-me todas as contas." Quando recebe as contas vê que há uma conta com uns levantamentos e depósitos de que ela não tinha conhecimento. | TED | بالفاكس وعندما حصلت عليها لاحظت حسابا حيث عمليات السحب والإيداع فيه لم تعلم عنها شيئاً |
Florrick, com levantamentos iguais na mesma quantia de 3.500 dólares. | Open Subtitles | بسحوبات مماثلة بنفس المبلغ بــ ـ (3500 دولار) ـ |
Segundo o seu extrato de conta, fez grandes levantamentos... nos últimos três meses... | Open Subtitles | كان هنالك سحبات كبرى خلال الشهور الثلاث الماضية |
Vamos verificar os levantamentos de 25 mil dólares nas agências do Banco Rampart | Open Subtitles | دعونا نجري بحثاً عن سحوبات الـ25 ألفاً من شعبة الإستحكام الفيدراليّة |
Se compravam drogas, pode haver outros levantamentos. | Open Subtitles | لو كانوا يشترون مخدرات قد يكون هناك سحوبات اخرى خلال الاسابيع |
Para proteger os investidores deste mercado fraudulento, decidi limitar os levantamentos dos investidores até aviso em contrário. | Open Subtitles | .. لذا كي أحمي المستثمرين من هذا السوق المحتال قررت تقييد سحوبات المستثمرين |
Cheques carecas, fez levantamentos sem me dizer, não ouve o que o médico lhe diz. | Open Subtitles | ... سحوبات مالية دون أن يخبرني عدم الانصات إلى توصيات أطبائه |
Tenho o Carlton Fog a fazer seis levantamentos de 500 dólares, perto da 59ª, com a Lex. | Open Subtitles | لديّ (كارلتون فوغ) يقوم بست سحوبات نقدية لفئة الـ500 دولار، قرب شارع 59 و (ليكس) |
A sua pensão é depositada mensalmente e alguém faz levantamentos ocasionais. Todos efectuados por transferências electrónicas. | Open Subtitles | معاشه يتم إدخاله شهرياً، وإحدَ الأشخاص يقوم بسحب المال من الحساب. |
Fez levantamentos pequenos da conta, durante seis meses, para fazer um pé-de-meia. | Open Subtitles | كان يقوم بسحب مبالغ صغيرة من حسابهم البنكي لستة شهور حتى يجمع مبلغ المستقبل له |
Fez levantamentos de 9,999 dólares desta conta, em oito ocasiões diferentes. | Open Subtitles | والآن، قام بسحب أموال قيمتها 9.999 آلاف دولار من هذا الحساب ثماني مرات منفصلة |
Encontrámos levantamentos de contas de fundos de acções e até PPRs, no total de 75 mil dólares para cada um deles. | Open Subtitles | وجدنا عمليّات السحب من الحسابات المصرفية صناديق أسواق المال ، 401 كله يبلغ مجموع 75 ألف دولار لكل واحد منهما |
Reparem no grande aumento de levantamentos, £5.000 aqui. £10.000 ali. | Open Subtitles | تلاحظ الزيادة الكبيرة في السحب خمس آلاف استرليني هنا وعشرة آلاف هناك |
Os levantamentos parecem ser feitos por altura dos dias em branco no calendário. | Open Subtitles | يبدو أنّ السحب يتمّ في وقت الأيام الفارغة بتقويمه. |
O teu homem morto anda a fazer levantamentos de dinheiro. | Open Subtitles | رجلك الميت يقوم بسحوبات نقدية |
Sabemos que a Sarah Rhodes fazia levantamentos mensais. | Open Subtitles | نحن نعلم أن (ساره) قامت بسحوبات شهرية |
- Então faça três levantamentos. | Open Subtitles | اذاً أجعلها 3 سحبات ايها العبقري |
Alguma vez olharam para os levantamentos árabes e pensaram: | TED | هل نظرت من قبل إلى الثورات العربية وفكرت ، " كيف يمكننا أن نتوقع ذلك ؟ " |