| levantem as mãos se pensam que sabem. | TED | ارفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أنكم تعرفون. |
| Aqueles que tiverem experiência como serviçais, levantem as mãos. Aqui! | Open Subtitles | هؤلاء الذين لديهم خبرة في العمل ارفعوا أيديكم |
| levantem as mãos. Pode fazer-vos bem um pouco de exercício. | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم ربما سيجلب لكم هذا بعض الفائدة |
| levantem as mãos ou disparamos. | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم او اقوم بأطلاق النار عليكم |
| Os que são a favor de Ransom Stoddard para delegado, levantem as mãos. | Open Subtitles | من هم موافقون على ستودارد رانسم مندوبا عنهم , يرفع يده |
| Os que são a favor de Liberty Valance, levantem as mãos. | Open Subtitles | من هم موافقون على ليبرتي فالنس مندوبا عنهم , يرفع يده |
| E talvez tirar as camisas ao saírem. levantem as mãos. | Open Subtitles | ربما يخلعون قمصانهم عندما يرحلون إرفعوا أيديكم أنا أعرف كيف تشعرون |
| Levantem a mão — sem problemas — levantem as mãos se primeiro pensaram que o cirurgião era um homem. | TED | والآن لنرفع أيدينا، لا بأس ارفع يدك إذا افترضت مُقدماً أن الجراح رجل؟ |
| levantem as mãos, acertaram? | TED | ارفعوا أيديكم إن كنتم قد أصبتم |
| Vamos, levantem as mãos! Levanta estas mãos! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم بسرعة أيديكم لأعلى |
| Nunca fiz balões de animais antes, mas levantem as mãos se quiserem enguias. | Open Subtitles | حسناً، يا أطفال، لم أصنع بالونات علىشكلحيواناتمنقبل.. ولكن ارفعوا أيديكم إن كانت أسماك الأنقيلس أعجبتكم! |
| Por favor, levantem as mãos quando disser o vosso nome. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم رجاءًا، عندما أنادي ... باسمكم. |
| levantem as mãos. | TED | ارفعوا أيديكم. دعوني أرى. |
| Venham cá todos, vou chamar-vos pelo nome, levantem as mãos se quiserem vender. | Open Subtitles | سأقول اسمائكم , ارفعوا ايديكم اذا تريدون البيع , حسناً؟ |
| levantem as mãos se quiserem ir. | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم اذا اردتم الذهاب |
| levantem as mãos e acenem, como se nada mais importa-se! | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم عالياً ولوّح بهما وكأنك لاتهتم! |
| Muito bem. levantem as mãos. | Open Subtitles | حسنا ارفعوا ايديكم |
| Os que são a favor de Dutton Peabody, levantem as mãos! | Open Subtitles | من هم موافقون على ديتون بيبودي مندوبا عنهم , يرفع يده |
| Todos aqueles a favor da eliminação dos Springboks, levantem as mãos! | Open Subtitles | كل من يؤيد إلغاء منتخب "الغزلان" يرفع يده |
| levantem as mãos, quem atiraria no filho da puta! | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم. من يطلق على هذا؟ هذا الرجل الشرير؟ |
| É a polícia de Nova Iorque, abaixem suas armas e levantem as mãos. | Open Subtitles | نحن شرطة "نيويورك" ألقوا أسلحتكم و إرفعوا أيديكم |
| Por favor levantem as mãos, se alguma vez foram um anfitrião ou um hóspede no Airbnb. | TED | من فضلك ارفع يدك إذا سبق وأن كنت مُضيفًا أو ضيفًا في موقع إير بي إن بي "Airbnb" لتأجير المنازل |