"levaste-a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخذتها
        
    • هل أخذته
        
    Levaste-a para o motel e só te beijou a orelha? Open Subtitles توقف، أنت أخذتها للفندق وكل هذا فى الأذن
    Levaste-a, e eu fiquei sem saber para onde, se ela estava bem, e tu... Open Subtitles أخذتها,و لم يكن عندي فكرة اين كنتِ إذا هي بخير,وأنتِ فقط
    Levaste-a para um sítio isolado de Everglades, aproximadamente 4 km a Sul da casa dela. Open Subtitles لقد أخذتها فى سيارتك... ... إلى قسم معزول من ايفرجليدز... ... ما يقرب من اثنين ونصف كيلومتر جنوب شرق منزلها.
    Levaste-a para aquele sítio com a intenção de a raptar, de a violar, de a sodomizar, e de a matar? Open Subtitles هل أخذتها إلى هذا الموقع... ... بقصد الخطف والاغتصاب... ... تعذيبها وقتلها؟
    Levaste-a e mostraste-a a alguém? Open Subtitles هل أخذته و أريته لأحد؟
    E logo depois de a conheceres... Levaste-a à nossa festa de passagem de ano de 2000. Open Subtitles بعد أن تعرفتي بها أخذتها لحفلة " ميلينيوم تو كي "
    - Levaste-a ao teatro. Só se leva mulheres ao teatro... Open Subtitles أخذتها لمسرحية و تأخذ النساء للمسرحيات فقط كي...
    Levaste-a só para magoar o teu pai? Open Subtitles لذا هل أخذتها لتأذي والدكَ و حسب؟
    Tu abandonaste-me! Levaste-a contigo... e abandonaste-me! Open Subtitles لقد تخلّيت عني أخذتها وتخلّيت عني
    Mas Levaste-a e foi uma escolha tua. Então, não me culpes pela morte da Sarah. Open Subtitles لكنك أخذتها وكان ذلك قرارك فلا تضع اللوم علي في موت "سارة"
    Levaste-a para o bosque. Open Subtitles أنت الذى أخذتها لتلك الأدغال
    Levaste-a para casa, acariciaste-lhe o cabelo, Open Subtitles أخذتها للبيت و لمست شعرها.
    Ludvika, da Lituânia, modelo de cus, Islândia, Levaste-a para o gelo. Open Subtitles (لوفيدكا)، ليتوانية، عارضة مؤخرة، (آيسلندا)، أخذتها إلى الجليد
    Levaste-a ao Gramercy para o vosso quinto aniversário. Open Subtitles لقد أخذتها إلى حديقة الـ(قرامسر) لذكراكم الخامسة
    Depois da escola, Levaste-a a nadar. Open Subtitles "{\pos(190,230)}"بعد المدرسة أخذتها من أجل السباحة
    - Levaste-a ao lançamento de vodca? Open Subtitles لقد أخذتها لغداء الفودكا ؟ ؟
    Levaste-a à caça? Open Subtitles أخذتها معك في رحلة الصيد؟
    Espera. O que queres dizer com Levaste-a para Nova Iorque? Open Subtitles لحظة، ماذا تعني بأنّك أخذتها إلى (نيويورك)؟
    Levaste-a da minha casa, ontem à noite. Open Subtitles لقد أخذتها من منزلي الليلة الماضية!
    Levaste-a para ver a flor cadáver? Open Subtitles أخذتها لرؤية زهرة الجيفة؟
    - Levaste-a sem mais nem menos? Open Subtitles ـ هل أخذته وحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more