"levitação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرفع
        
    • الأرتفاع
        
    Qual é o futuro da levitação quântica e do travamento quânticos? TED و لكن ما هو مستقبل الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ؟
    O fenómeno que viram aqui, por um breve momento chama-se levitação quântica e travamento quântico. TED إن الظاهرة التي رأيتموها هنا لبرهةٍ تدعى الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ
    Mas só recentemente, graças a vários avanços tecnológicos, estamos aptos a demonstrar a levitação quântica e o travamento quântico. TED و لكن مؤخرا فقط و نظراً للتقدّم التقنيّ المتعدد أصبح بإمكاننا أن نوضّح لكم ظاهرة الرفع الكميّ و التثبيت الكميّ.
    Só para confirmar, aquela coisa de levitação era um efeito especial, certo? Open Subtitles مشهد الأرتفاع كانت مؤثرات خاصه، صح؟
    Estava saturada de átomos de hidrogénio, penetrou nos tecidos do porco, o que resultou em levitação limitada, como um balão de carne. Open Subtitles "لقد تشبعت بذرات (الهيدروجين)." "مولدةً ظاهرة الخنزير." "مولدة لهذا الأرتفاع المحدود."
    É por isso que chamamos a este efeito levitação quântica e travamento quântico. TED لهذا السبب نطلق على هذا التأثير اسم الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ.
    Agora que já percebemos que esta aparente levitação é na verdade um travamento — sim, já percebemos isso — TED الآن، الآن استوعبنا ما هو الرفع الكميّ و ما هو التثبيت الكميّ، نعم، لقد استوعبنا ذلك.
    (Aplausos) Estão a ver, é travamento quântico, não é levitação. TED (تصفيق) ترون، هذا هو التثبيت الكمّيّ، و ليس الرفع.
    Uma das capacidades mais básicas de um feiticeiro é a levitação... ou a capacidade de fazer voar objectos. Open Subtitles إحدى مهارات الساحر الأولية هي الرفع.. أو القدرة على جعل العناصر تطير!
    (Aplausos) Atenção, isto não é apenas levitação. TED (تصفيق) هذه فقط ظاهرة الرفع الكمّيّ، و هو ليس عبارةٌ عن تنافرٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more