Obrigado por não lhe contares que te pedi que aceitasses o caso. | Open Subtitles | شكراً لعدم إخباره بأنني من جعلكِ تتولين هذه القضيّة |
E da culpa que sentes sobre lhe contares sobre a outra pessoa que sabe. | Open Subtitles | و تشعرين بالذنب حول إخباره بشأن شخص آخر يعرف. |
Talvez seja melhor nunca lhe contares. | Open Subtitles | ربّما أنّ التصرف الصحيح هو عدم إخباره أبداً. |
Se alguma vez lhe contares, a nossa amizade acaba. | Open Subtitles | إن أخبرتيها يوماً ماً فصداقتنا انتهت |
Se lhe contares... Vou ter de fazer as malas. | Open Subtitles | إذا أخبرتيها سيتوجب علي حزم حقائبي |
Às vezes se esfregares a barriga dela... e lhe contares duas histórias... e se lhe deres metade dum IHOP de milho... às vezes ela adormece. | Open Subtitles | ...أحياناً إذا فركتي بطنها ...ثمّ أخبرتيها بقصتين ..." وأعطيتها نصف كعكة " أيهوب |
É melhor lhe contares. | Open Subtitles | -يجدر بك إخباره |