O que eu sei é que eu lhe disse para tirar as todas as cenas dele. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنني طلبت منه المجيء ببضاعة |
Eu já lhe disse para se ir embora. | Open Subtitles | ـ لا ، لقد طلبت منه الخروج مسبقا ـ حسنا |
Eu é que lhe disse para ele começar a namorar e ele começou. | Open Subtitles | أنا التي أخبرته أن يبدأ المواعدة، ومن ثّم قد فعل. |
Então, viu o Colorado Kid, uma cabana assustadora e o seu antigo chefe, que lhe disse para parar de se lembrar? | Open Subtitles | حسنا اذا رأيتي فتى كولارادو ,و حضيرة مريبه و رئيسك القديم الذي أخبرك أن تتوقفي عن التذكر ؟ |
Sempre lhe disse para mastigar melhor a comida mas ele nunca me ouviu. | Open Subtitles | لطالما أخبرته بأن يمضغ ... طعامه لكنه لم ينصت إلي |
Fui eu quem lhe disse para se manter calada em relação ao pai, porque eu sabia que eras demasiado teimoso para deixares isso passar. | Open Subtitles | انظر ,أنا الذي أخبرتها بأن تخفي موضوع والدها لأنني علمت أنك عنيد جدا لتتخطى ذلك الأمر |
Quem lhe disse para pensar? | Open Subtitles | من قال لكِ أن تفكّري ؟ |
Viu nele o que eu gostaria que você tivesse visto e lhe disse para lhe dar o quadro. | Open Subtitles | رأت فيها ما كنت أأمل أن تريه قلت له أن يمنحها لها |
Sim, eu já lhe disse para fazer isso. | Open Subtitles | هذا كله أجل ، لقد قلت لها أن تقول هذا |
E sinto-me responsável porque lhe disse para deixar o emprego. | Open Subtitles | كما أنني أشعر بالمسئولية نحوها لأننا طلبت منها أن تستقيل من عملها |
Vovó lhe disse para fazer isso, não disse. | Open Subtitles | الجدة هي من طلبت منك الاتصال بي، أليس كذلك ؟ |
E há o preso que diz que lhe disse para se suicidar, já sei. | Open Subtitles | و المجرم الهارب الذي طلبت منه قتل نفسه |
Já lhe disse para atirar em mim e ainda estou aqui. | Open Subtitles | لا تسمتع له طلبت منه قتلي وما زلت هنا |
Ou a chefe dele que lhe disse para gravar tudo. | Open Subtitles | أو رئيسته التي طلبت منه تسجيل كلّ شيء. |
Eu é que lhe disse para não falar. | Open Subtitles | أنا كنت الواحد الذي أخبرته أن لا أتكلّم. |
- Nada. Só lhe disse para ouvir o que a sua mulher queria. | Open Subtitles | -لا شيء كلاّ، أخبرته أن يستمع إلى ما تريد زوجته |
Quem lhe disse para fazer as malas deste homem? | Open Subtitles | من أخبرك أن تحزم أمتعت هذا الرجل؟ |
Quem lhe disse para puxá-lo como o Deus Rama? | Open Subtitles | من أخبرك أن تسحب بقوة كالرب راما؟ |
Porque achas que lhe disse para vir a tua casa? | Open Subtitles | لمَ تعتقد أخبرته بأن يأتي إلى منزلك؟ |
Já lhe disse para me deixar sozinho. | Open Subtitles | أخبرتها بأن تتركني وشأني |
O que foi exactamente que ele lhe disse para fazer? | Open Subtitles | ماذا بالضبط قال لكِ أن تفعلِ؟ |
Quando lhe disse para sair, disparou contra mim. | Open Subtitles | عندما قلت له أن النزول، وأطلق النار في وجهي. |
Foi o que lhe disse para dizer à enfermeira Lucy. | Open Subtitles | لهذا قلت لها أن تقوم بإخبار الممرضة "لوسي |
Ela morreu porque tinha uma espingarda apontada a nós e não nos deu ouvidos, quando lhe disse para a largar. | Open Subtitles | ماتت لأنها توجه إلينا سلاحاَ ولم تستمح حين طلبت منها أن تبعده مرةَ بعد مرة |
A Máquina não lhe disse para fazer isso. | Open Subtitles | ليست الآلة هي من طلبت منك فعل هذا |