| É o último aviso, xerife. Liberte o nosso amigo. | Open Subtitles | هذا أخر تحذير أيها الشريف ...أطلق سراح صديقنا |
| Não me liberte, apenas Liberte o meu filhinho. | Open Subtitles | لاتطلقسراحي،ولكن.. أطلق سراح ابني،رجاءًا |
| Liberte o General, ou partimo-la ao meio. | Open Subtitles | أطلق سراح الجنرال أو سوف نمزقها إربا |
| Liberte o Rami para liderar o contra-ataque em Ma'an. | Open Subtitles | أطلق سراح (رامي) ليقود الهجوم المضاد في (معان) |
| Liberte o fauno. | Open Subtitles | أطلق سراح آله الغابة |
| - Liberte o suspeito. | Open Subtitles | أطلق سراح المتهم أطلق سراحه؟ |
| - Liberte o suspeito. | Open Subtitles | أطلق سراح المتهم |
| - Liberte o Reitor. | Open Subtitles | لذا أطلق سراح مديرك |
| Liberte o meu cliente. | Open Subtitles | أطلق سراح موكلي |
| Liberte o rapaz. | Open Subtitles | أطلق سراح الصبي. |
| Esta relação, a Morgan, é refém das Pessoas do Futuro. Ameaçaram matá-la a menos que eu Liberte o John, o que claramente não posso fazer. | Open Subtitles | إن حبيبتي (مورجان)، رهينة لدى (المستقبليون) إنهم يهددون بقتلها إذا لم أطلق سراح (جون) |
| Liberte o meu pessoal. | Open Subtitles | أطلق سراح قومي. |
| Liberte o Kraken! | Open Subtitles | أطلق سراح الكراكين! |
| Liberte o avião. | Open Subtitles | أطلق سراح الطائرة . |
| Liberte o Peeta e eu tomarei o seu lugar. | Open Subtitles | أطلق سراح (بيتا) وخذني بدلاً منه |
| Liberte o meu homem | Open Subtitles | أطلق سراح رجلي |
| Liberte o meu homem | Open Subtitles | أطلق سراح رجلي |
| - Quer que Liberte o Bauer? | Open Subtitles | هل أطلق سراح (باور) يا سيدي؟ |
| -e Liberte o Hector? | Open Subtitles | و أطلق سراح (عيكتور) ؟ |