É o último aviso, xerife. Liberte o nosso amigo. | Open Subtitles | هذا أخر تحذير أيها الشريف ...أطلق سراح صديقنا |
Não me liberte, apenas Liberte o meu filhinho. | Open Subtitles | لاتطلقسراحي،ولكن.. أطلق سراح ابني،رجاءًا |
Liberte o General, ou partimo-la ao meio. | Open Subtitles | أطلق سراح الجنرال أو سوف نمزقها إربا |
Liberte o Rami para liderar o contra-ataque em Ma'an. | Open Subtitles | أطلق سراح (رامي) ليقود الهجوم المضاد في (معان) |
Liberte o fauno. | Open Subtitles | أطلق سراح آله الغابة |
- Liberte o suspeito. | Open Subtitles | أطلق سراح المتهم أطلق سراحه؟ |
- Liberte o suspeito. | Open Subtitles | أطلق سراح المتهم |
- Liberte o Reitor. | Open Subtitles | لذا أطلق سراح مديرك |
Liberte o meu cliente. | Open Subtitles | أطلق سراح موكلي |
Liberte o rapaz. | Open Subtitles | أطلق سراح الصبي. |
Esta relação, a Morgan, é refém das Pessoas do Futuro. Ameaçaram matá-la a menos que eu Liberte o John, o que claramente não posso fazer. | Open Subtitles | إن حبيبتي (مورجان)، رهينة لدى (المستقبليون) إنهم يهددون بقتلها إذا لم أطلق سراح (جون) |
Liberte o meu pessoal. | Open Subtitles | أطلق سراح قومي. |
Liberte o Kraken! | Open Subtitles | أطلق سراح الكراكين! |
Liberte o avião. | Open Subtitles | أطلق سراح الطائرة . |
Liberte o Peeta e eu tomarei o seu lugar. | Open Subtitles | أطلق سراح (بيتا) وخذني بدلاً منه |
Liberte o meu homem | Open Subtitles | أطلق سراح رجلي |
Liberte o meu homem | Open Subtitles | أطلق سراح رجلي |
- Quer que Liberte o Bauer? | Open Subtitles | هل أطلق سراح (باور) يا سيدي؟ |
-e Liberte o Hector? | Open Subtitles | و أطلق سراح (عيكتور) ؟ |