"libertei-o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سراحه
        
    • حررته
        
    Tive o homem responsável em custódia e libertei-o. Open Subtitles كان الرجل المسؤول عندى بالحجز وأطلقت سراحه
    Confesso, Sir, libertei-o e assumo as consequências, mas decerto as acções de Lancelot mudam as coisas. Open Subtitles لقد أعترفت بهذا مولاى انا اطلقت سراحه . سأتحمل عواقب هذا ولكن بالتأكيد اعمال لانسيلوت غيرت الأمور
    Vai ser um pouco difícil. Eu libertei-o há dez minutos. Open Subtitles الأمر صعبٌ نوعاً ما لقد أطلقتُ سراحه منذ 10 دقائق
    - O que fazeis? Foi meu escravo. libertei-o uma vez, vou libertá-lo de novo. Open Subtitles هذا الرجل كان عبدي، حررته سابقاً، وسأحرره مُجدداً، إنه ليس مُجرماً
    libertei-o e ele apunhala-me pelas costas? Open Subtitles حررته ليغدر بي ؟
    Dei-lhe um sedativo e libertei-o, mas também me certifiquei que, se ele regressasse, eu o encontraria antes. Open Subtitles لقد خدرته وأطلقت سراحه ولكن تأكدت أنه لو وجد طريقه العودة سأجده أولاً
    Mas, por respeito ao pai dele, eu libertei-o. Open Subtitles لكنّ احتراماً لوالده ، أطلقتُ سراحه.
    Eu libertei-o. Open Subtitles لقد أطلقت سراحه
    Foi-se embora. libertei-o. Open Subtitles رحل أطلقتُ سراحه
    Bom, o álibi dele confirma-se. Assim, libertei-o. Open Subtitles تفقدنا حجة غيابه فأطلقت سراحه
    Fui lá e libertei-o. Open Subtitles ذهبت إلى هناك وأطلقت سراحه.
    Eu libertei o Rami, libertei-o. Open Subtitles لقد حررت (رامي)؛ أطلقت سراحه
    libertei-o. Open Subtitles حررته
    libertei-o. Open Subtitles لقد حررته
    Eu libertei-o! Open Subtitles أنا حررته!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more